Читать «Рука Оберона» онлайн - страница 99
Роджер Желязны
Я не думал, что он это сделает. И все же… Тучи, казалось, теперь ползли медленнее. Вся эта линия рассуждений могла стать ненужной.
Я вытащил Карту Бранда и отложил ее в сторону.
— Ах, Бенедикт! — улыбнулся Бранд. — Что толку из наилучшего из всех живых фехтовальщика, если он не может пошевелиться, чтобы вынуть свой меч? Я тебе говорил, что ты дурак. Ты думал, что я добровольно приду на бойню? Тебе следовало добросовестно довериться страху, который ты, должно быть, почувствовал. Тебе следовало бы знать, что я не войду сюда беспомощным. Я говорил серьезно, когда сказал, что победить предстоит мне. Ты был хорошим выбором, потому что ты самый лучший из всех. Я действительно желал бы, чтобы ты принял мое предложение. Но теперь это не так важно. Меня нельзя остановить. Ни у кого из других нет шанса, а с твоим исчезновением дело пойдет намного легче.
Он сунул руку под плащ и достал оттуда кинжал.
— Приведи меня, Бенедикт! — заорал я.
Но мой крик был бесполезным, не было никакого отклика, никакой силы, чтобы доставить меня туда.
Я схватил Карту Бранда, вспомнив свою битву с Эриком.
Если я смогу ударить Бранда через его Карту, то я, может быть, сумею достаточно нарушить его сосредоточенность для того, чтобы освободился Бенедикт.
Я обратил на Карту все свои силы, готовясь к массированной моментальной атаке.
Но ничего не произошло.
Путь был замерзшим и темным.
Дело очевидно заключалось в том, что его сосредоточенность на текущей задаче, его мысленная связанность с Камнем были настолько полными, что я просто не мог дотянуться до него.
Меня заблокировали на каждом повороте.
Неожиданно Лестница надо мной стала бледнее, и я бросил быстрый взгляд на луну.
Отросток кучевых облаков закрывал теперь часть ее поверхности.
Проклятье! Я вернул свое внимание к Карте Бенедикта.
Дело оказалось медленным, но я восстановил контакт, указывающий, что где-то внутри всего этого Бенедикт все еще сохранял сознание.
Бранд приблизился на шаг ближе и все еще ухмылялся над беспомощностью Бенедикта.
Камень на тяжелой цепи горел ярким светом.
Они стояли теперь, разделяемые, наверное, тремя шагами. Бранд поигрывал кинжалом.
— Да, Бенедикт, — цедил он сквозь зубы, — ты предпочел бы умереть в бою. С другой стороны, ты можешь рассматривать это как честь, сигнальную честь. В некотором смысле, твоя смерть позволит родиться новому порядку.
На миг Лабиринт позади них померк.
Но я не мог оторвать взгляд от низ и изучать луну.
Там же, в тенях и мерцающем свете, спиной к Лабиринту, Бранд, казалось, ничего не заметил.
Он сделал еще один шаг вперед.
— Но хватит возиться с этим, — заключил он. — Надо еще кое-что сделать, а ночь не становится длиннее.
Бранд шагнул поближе и опустил клинок.
— Спокойной ночи, милый принц, — попрощался он и двинулся на сближение с Бенедиктом.
В тот же миг странная механическая рука Бенедикта, вырванная из этого города теней, серебра и лунного света, бросилась со скоростью бросающейся жалить змеи.