Читать «В его власти» онлайн - страница 21
Стефани Слоун
— Скажите прямо: я правильно поняла, что команда на судне — преступный сброд? — Кларисса старалась держаться прямо: туго перетянутая грудь затрудняла дыхание. Где-то внутри себя она ощущала, как ее переполняют противоречивые чувства. Гнев? Страх? Наверняка было что-то еще. Что-то, о чем не хотелось думать.
— Как вы себя чувствуете? — спросил Джеймс, прислонившись к стене и скрестив руки на груди.
Кларисса старалась дышать ровно, перетягивающая грудь повязка натирала ей кожу.
— К чему этот вопрос? Конечно, нехорошо. Вы подвергаете опасности мою мать, отрываете меня от дома. — Она встала со стула, прислонилась головой к шершавому дереву стенки и попыталась глубоко вдохнуть. — Джеймс, у меня такое чувство, что за время, пока мы не виделись, вы очень поглупели.
До нее смутно донеслись звуки шагов, потом его руки обхватили ее, вытащили льняную рубашку из корсета и скользнули под мягкую ткань.
— Что вы делаете? — возмутилась Кларисса и начала бить его по рукам, чтобы освободиться.
Джеймс покрутил ее и быстро вытянул бандаж, с большой ловкостью поворачивая ее тело.
— Когда я спросил, как вы себя чувствуете, я имел в виду физическое состояние. Это, — он поднес к ее глазам зажатую в руке полоску ткани, а потом отшвырнул ее на пол, — медленно удушало вас.
Кларисса смотрела на ткань, лежащую на полу, и с наслаждением вдыхала соленый морской воздух.
— Я сожалею, — просто сказала она, не в силах взглянуть на Джеймса.
— О чем, Кларисса? — спросил он, мягко взял ее за подбородок и заглянул в глаза.
Его прикосновение было совсем таким, как раньше: твердым, но нежным.
— Это было так давно, а я снова чувствую то же самое.
Джеймс взял ее лицо в ладони, поедая глазами.
— Это вы о ссоре? Да, с тех пор прошло много времени, но я отчетливо помню все.
Кларисса отпрянула и прижалась к грубому дереву спиной. Близость Джеймса пробудила в ней чувства, грозившие сокрушить ее.
— Ссора всегда дело двоих…
— Кларисса, — прервал он и приложил палец к ее губам, — пожалуйста, у меня нет желания сражаться с вами. То, что случилось в прошлом, осталось в прошлом. — Он убрал палец и отступил назад, жестом предложив Клариссе сесть на стул, а сам лег на койку.
Ей вдруг стало не хватать ощущения от его прикосновения, и она возненавидела себя за это. Нельзя терять время, пока ее мать в опасности. И Джеймс был, по всей вероятности, единственной гарантией ее безопасности. Дюран и остальные бандиты не производили впечатления тех, обещаниям которых не причинять Изабелле вреда в том случае, если Кларисса выполнит их задание, можно было верить.
Чтобы все закончилось хорошо, ей нужна помощь Джеймса.
Однако произошедшие в нем перемены тревожили Клариссу: теперь он был способен оставаться невозмутимым, не терять благоразумия в ее присутствии. Или ее больше смущала собственная реакция на него?
Она смотрела, как он закинул руки и пристроил голову на переплетенных пальцах.
— А что сейчас? — спросила Кларисса и внезапно отчетливо поняла, что ей необходимо обдумать многое — не только их общее прошлое.
Джеймсу казалось, что он ритмично раскачивается взад-вперед вместе с движением волн под ними.