Читать «О чем мечтает герцог» онлайн - страница 2
Дженна Питерсен
Лилиан подавила смешок, прикрыв ладонью рот.
— А у нас разве есть копия этого словаря под рукой, чтобы было что кричать? Я бы очень хотела расширить свой словарный запас. Разве не было бы восхитительно, если бы я смогла прийти прямо к герцогу Биллингему и сказать ему все то, что думаю о его так называемом святом папаше в таких выражениях, от которых у него задымились бы уши?
Габби поморщилась.
— Поступить так, означило бы разоблачить себя, ты не находишь? Цель твоего визита в том, чтобы потихоньку раздобыть свидетельства того, что отец нынешнего герцога не был образцом добродетели, как привыкли думать о нем в обществе. Если ты в течение пяти минут после нашего прибытия оскорбишь герцога, тебя отправят собирать вещи еще до обеда. Так у тебя ничего не получится.
Скрестив руки на груди, Лилиан поерзала на месте.
— Что ж, думаю, ты права. Оставляю тебе рассуждения по части логики вместо того, чтобы поощрять мои фантазии! Знаешь, иногда я забываю, что я старше тебя на целых четыре года.
Габби рассмеялась.
— У меня старая душа.
Лилиан, поддразнивая, показала язык, но потом грустно вздохнула.
— В таком случае мне придется забыть об изучении вульгарных слов и придерживаться своего изначально разработанного плана.
Морщинки на лбу её подруги стали глубже, а веселость исчезла.
— И снова должна напомнить, что меня беспокоят твои планы, Лилиан. — Девушка со стоном закрыла глаза. Это она слышала уже дюжину раз, если не больше. Габби проигнорировала её недовольство и добавила: — Хотя тебе и неприятно это слышать, но Биллингем один из самых могущественных людей во всей стране. Если ты перейдешь ему дорогу…
Лилиан пожала плечами.
— Не думаю, что Саймон Крэторн может причинить мне больший вред по сравнению с тем, что сделал его папаша с моей матерью…
Подруги одновременно вздрогнули. Габби покачала головой:
— Не могу поверить, что твой отец рассказал тебе такое. Это не для женских ушей.
Лилиан моргнула, пытаясь удержаться от слёз. Отец Лилиан умер совсем недавно, шесть месяцев назад, и на своем смертном одре он раскрыл такую тайну… сделал такое ужасное открытие, что каждый раз, когда девушка думала об этом, у неё закипала кровь в венах и тряслись руки от едва сдерживаемой ярости.
— Он не мне все это рассказал. Я лишь подслушала, — прошептала она. — Отец поведал все моему брату. Он требовал, чтобы Джек отомстил герцогу за нашу семью. Но вместо того, чтобы заняться делом, брат стал топить свое горе в бутылке с виски. Так что я — единственная, кто может выполнить последнюю волю отца.
— Месть — не женское дело, Лилиан, — прошептала подруга, прикоснувшись к её руке. — Это всегда мерзко и опасно. Ты уверена, что не можешь оставить все как есть?
— Оставить все как есть? — возмущенно проговорила Лилиан и тут же замолчала, взглянув на тетю Изабел. Но Габби была права, старушка даже не пошевелилась, несмотря на то, что в каких-то шести дюймах от неё шел такой оживленный разговор. — Я не могу оставить все как есть! — продолжила Лилиан. — Пять лет назад Роджер Крэторн, герцог Биллингем, нашел мою мать, когда она оказалась одна на вечере, а потом он… он… — Она едва могла произнести эти слова. — Он изнасиловал её. Буквально через месяц она покончила с собой, предпочтя самоубийство жизни с чувством стыда от того, что с ней сотворил этот мерзавец. Той ночью я потеряла все, чем дорожила. Мою мать, моего отца, а теперь и брата. Не говоря уже о том, что люди шепчутся и судачат о причинах её смерти. Из-за этого на мою семью смотрят свысока, а мои шансы выйти замуж очень ограничены. И это в лучшем случае.