Читать «О чем мечтает герцог» онлайн - страница 132

Дженна Питерсен

—      Я так рад, что ты здесь, со мной, — пробормотал он, когда они, наконец, подошли к двери.

 Затем он поднял руку и пару раз постучал по дереву. Внутри послышались какие-то звуки, затем дверь открылась. На пороге стояла круглолицая, добродушная женщина. Как только она увидела Саймона, её улыбка потускнела, а глаза расширились.

—      Почему… В-ваша светлость? — она запнулась, немного подвинувшись, чтобы загородить проход. — Что вы здесь делаете?

 Его глаза сузились.

—      Я пришел, чтобы увидеться с ним.

—      Нет! — в ужасе воскликнула женщина и яростно затрясла головой. — Герцогиня сказала, что нам нельзя никого впускать. Она говорила, что его надо защищать любой ценой. Она сказала, никогда…

—      У её светлости нет никаких прав над теми, кто проживает на моих землях, — проговорил он, используя тот повелительный тон хозяина поместья, который всегда так презирал. Но всё же, он сработал, и у женщины больше не осталось аргументов, чтобы не дать ему войти.

—      Она будет в ярости, — наконец, прошептала она. От страха её глаза наполнились слезами.

 Немного смягчившись, Саймон коснулся её руки.

—      Я возьму на себя всю ответственность… Как вас зовут?

—      Я экономка, миссис Уайт, — ответила женщина, приседая перед ним и Лилиан.

—      Мисс Уайт, я обещаю вам, что гнев ёё светлости коснется только меня, а не вас, — пообещал Саймон. — А сейчас скажите, пожалуйста, где он?

 Женщина отступила и пригласила их войти. Она молча закрыла за ними дверь и прошла в узкий, но хорошо осветлённый холл. Служанка остановилась у двери и заколебалась.

—      Он внутри, — прошептала она.

 Саймон утвердительно кивнул.

 — Он один?

—      Нет, у него есть компаньонка, которая заботиться о нём, и развлекает его. Она была с ним все эти годы, со дня несчастного случая, — сообщила экономка. — Её зовут мисс Льюистон.

—      Спасибо. — Саймон вновь посмотрел на закрытую дверь. — Вы можете идти.

 Служанка кивнула и убежала, оставляя Саймона и Лилиан одних перед входом в комнату. Долгое время он просто смотрел на дверь.

—      Что, если я не смогу сделать это? — наконец, вымолвил он сквозь стиснутые зубы.

 Лилиан нежно коснулась его плеча, и это действие каким-то образом успокоило его.

—      Ты сможешь.

 Он согласно кивнул и толкнул дверь, приоткрывая её. Комната была большой и светлой, ярко освещенной горящим камином. Большое количество окон впустили бы в комнату куда больше света в солнечный день. Стены были выкрашены в бледные, но приятные тона, мебель была большой и удобной, хотя местами и потертой.

 Переступив порог, Саймон огляделся, едва дыша. Сначала он увидел женщину. Мисс Льюистон, как и говорила экономка. Женщина в возрасте была высокой и худой, но не чрезмерно. Едва она заметила его, как тут же стремительно пересекла комнату и выставила вперёд руки.

—      Кто вы такой и что здесь делаете? — резко спросила она.

 Саймон окинул её изучающим взглядом.

 — Я Саймон Крэторн, герцог Биллингем. Я здесь, чтобы увидеть брата.

 До того как побледневшая женщина смогла произнести хоть слово, глубокий голос прозвучал с дивана: