Читать «Вас невозможно научить иностранному языку» онлайн - страница 22

Николай Федорович Замяткин

Интересной, но в то же время печальной иллюстрацией к вышесказанному является «общение» между родителями и детьми в подавляющем большинстве семей «новоамериканцев». Родители, практически не говорящие по-английски, обращаются к своим детям на родном языке. Дети, разучившиеся говорить на языке родителей (очень часто целиком и полностью!), тем не менее понимают, что им говорят, но отвечают — если вообще отвечают! — на языке своего повседневного общения в школе и на улице, на языке, заменившем им родной, — английском. Весьма занятный пример, не правда ли?

Как же тогда подходить к изучению языка, чтобы не оказаться в одной из вышеуказанных неприятных ситуаций?

Начинать изучение языка всегда нужно с долгого и упорного прослушивания. Эту мысль, этот основополагающий догмат я буду неустанно высказывать бесчисленное количество раз, но он настолько важен для правильного подхода к изучению языка, что, сколько его ни повторяй, этого всё равно будет недостаточно. Кстати, прослушивание на этом — матричном — этапе ещё не означает действительного понимания иностранного языка на слух. Настоящее понимание иностранной речи на слух придёт к вам гораздо позже. Не вдавайтесь поэтому в панику, если после нескольких дней прослушивания матричного диалога вы не понимаете на слух какие-то — или даже многие — элементы этого диалога. Это нормально. Надо спокойно продолжать работу. Первоначальное матричное наслушивание — это только необходимый шаг в правильном направлении, не более того.

Затем следует начитывание вслух, которое продвигает нас одновременно к спонтанному говорению — являясь на матричном этапе суррогатным, подготовительным протоговорением — и к чтению без проговаривания, про себя — являясь суррогатным проточтением.

Таким образом, отработка резонансно-медитативной матрицы ведёт нас, мой утомившийся от столь обширного дискурса собеседник, сразу по трём языковым направлениям, без освоения которых полноценное знание иностранного языка, увы, невозможно.

Пока же в наших занятиях объявляется заслуженный перерыв. Можно на некоторое время забыть про иностранные языки и немного поваляться на травке, покрытой жёлтыми пятнами юных одуванчиков, под лучами тёплого, так много нам обещающего весеннего солнышка…

«Детский» метод, или Танцы до упада

Достаточно часто декларируют и в какой-то мере практикуют так называемый «естественный», или «детский» подход к изучению иностранного языка. Обычно он навязывается взрослым в виде исполнения ими на занятиях детских песенок про утёнка, корявых стишков, написанных плешивыми густо осыпанными перхотью пузатыми дядьками с тяжёлого похмелья, и тому подобных мозговых испарений.