Читать «Частный сыщик» онлайн - страница 5
Джейн Энн Кренц
Но можно было держать пари, что ни один настоящий частный сыщик не являлся на дело, выглядя при этом как ходячее бедствие.
— Не возражаете, если я войду? — прорычал незнакомец низким хрипловатым голосом. Прозвучало так, будто недавно он подвергся ряду несчастий, и ему надоело достойно проявлять терпимость и смирение.
— Здесь чертовски мокро.
— Да, конечно. Заходите внутрь и обсохните. — Мэгги быстро отступила назад. — Но, боюсь, остаться у нас вы не можете. Мы не принимаем постояльцев до конца года. Может до весны. Мы на реконструкции. Вы не зарезервировали, случайно, номер? Полагаю, я осведомлена обо всех подтвержденных заказах. Кто вы?
— Дженьори (январь — Прим. пер.).
— Да, то, что я имела в виду. Надеюсь, мы откроемся снова в январе. Поживем-увидим, знаете ли. А сейчас, если вы сделали заказ, а вас не уведомили, что Перегрин Мэнор закрыт на некоторое время, прошу прощения. Я, вероятно, смогу подыскать вам комнату на ночь в других пансионах в городке. В это время ни один не переполнен, за исключением уик-эндов.
Мужчина прошел в холл, ловко управляя костылями, но в явном раздражении.
— Говорю вам, я — Дженьори, Джошуа Дженьори. — Он изогнул черную бровь. — Полагаю, вы посылали за мной.
Мэгги в шоке открыла рот.
— Вы Дженьори? Частный детектив из Бизнес Интеллидженс энд Секьюрити, Инк.?
— Верно. — Он взял оба костыля в левую руку и провел правой рукой по темным волосам.
Дождевые капли обрызгали потертый восточный ковер на полу.
— А сейчас я буду признателен, если мне кто-нибудь поможет с багажом. Трудновато обращаться с чемоданами в таком виде.
Он показал на костыли.
— Но, мистер Дженьори…
— Зовите меня Джош.
Он бросил нетерпеливый взгляд в сторону маленького коридора.
— Где ваш посыльный?
— У нас его нет. Послушайте, мистер Дженьори, это, должно быть, какая-то ошибка.
— Никакой ошибки.
Ненадежно балансируя на костылях, он выудил из нагрудного кармана знакомый лист бумаги.
— Это ведь Перегрин Мэнор, не так ли?
— Ну, да. Но…
Он развернул лист бумаг и мрачным голосом начал монотонно читать вслух.
— «В обмен на услуги профессиональной службы расследования я готова предложить месячное проживание в одном из самых очаровательных пансионов на Северо-западе. Перегрин Мэнор является настоящим замечательным образцом викторианской архитектуры, предлагающим уникальные и особенные номера в указанном стиле».
— Да, но …
— «В особняке, — продолжал Джош безжалостным тоном, — вы сможете расслабиться и наслаждаться всем великолепием вашингтонского побережья зимой, что является здесь особенным временем года. Вас будут будить каждое утро сердечно приготовленным, домашним завтраком, а днем вам сервируют чай с лепешками.»