Читать «Мандалорский доспех» онлайн - страница 52

К. В. Джетер

Кубок покатился по мозаичному полу, вино разбрызгалось по разноцветным плиткам; это Босск одним движением лапы выбил у отца кубок. В просторном зале с высоким сводчатым потолком и стенами, украшенными боевыми трофеями, повисло молчание. Старейшины дружно переводили взгляд с главы Гильдии на его разъяренного отпрыска. И обратно.

- Как ты все-таки дурно воспитан, - мягко укорил сына Крадосск. - Никаких манер. Впрочем, их у тебя никогда не было.

Боба Фетт имел богатый опыт общения с трандоша-нами, чтобы посчитать за сигнал опасности гортанный, низкий звук голоса старого ящера. Пока они рычат и кричат, они готовы убить. А вот когда заговорили негромко, это значит, что они готовы убить всех присутствующих. Фетт осторожно отодвинулся, чтобы не оказаться у главы Гильдии на дороге, когда тот сиганет через стол и вцепится в глотку своему единственному потомку.

- А тебе не хватает мозгов, - не остался в долгу Босск, и он тоже теперь говорил холодно и спокойно, хотя гнев все еще просачивался наружу. - Какой еще выживший из ума старый пень станет пить вино со своим врагом, а?

Он небрежно взмахнул лапой в сторону Бобы Фетта.

- Ты что, все забыл? Каждый прожитый день стерся из твоей дырявой памяти? История Гильдии для тебя - пустой лист? Этот человек делал из нас дураков столько раз, что мы все устали считать! - Босск обвел яростным взглядом полумесяц стола, удостоверившись, что все присутствующие слушают его очень внимательно. - Всем вам известно, кто сидит здесь. Он таскает деньги из наших карманов и еду из наших ртов…

Он остановил взгляд на отце.

- Если бы ты не был так пьян… - звук голоса больше напоминал шорох гравия, ссыпающегося по ржавому металлическому листу, -… то воспользовался бы удачным случаем и вонзил клыки в сердце…

- Я не был пьян, когда прибыл наш гость, - перебил сына Крадосск. - Но намерен здорово напиться и возрадоваться тому, что получил шанс выслушать Фетта. Я счастлив уже оттого, что он пришел к нам поговорить.

Старый ящер взял со стола нетронутый Феттом кубок и присосался к нему; из уголков пасти потекли струйки вина. Осушив кубок, Крадосск с силой хрястнул им о столешницу.

- В этом различие между нами, - с удовлетворением подытожил глава Гильдии.

Плохо скрытый смех прокатился вдоль длинного стола. Не поворачивая головы, Боба Фетт знал, что старейшины и их прихвостни перешептываются между собой, Украдкой поглядывая на молодого охотника за головами, который стоял в центре зала, Фетт мог бы дать Босску совет: удостоверься, кто твои друзья, потому что многие. из них прирежут тебя, когда подвернется случай.

- О чем это ты болтаешь? - когти младшего тран-дошана прочертили по столешнице длинные белые полосы. - Что этот ублюдок наговорил тебе?

- Он сделал Гильдии предложение, - Крадосск, не глядя, протянул лапу к покрытому узорной эмалью подносу у себя за спиной; прислужник ловко всунул в когти хозяина новый кубок и наполнил вином. - Очень занимательное и интересное предложение. Поэтому мы и пируем.

Крадосск осклабился и вновь протянул вино сыну.