Читать «Харон обратно не перевозит» онлайн - страница 242
Роберт Шекли
— Есть мысль! — я поднялся и подошел к компьютеру. Ввел шифры двух домов, своего и Любавы, и запросил стоимость перелета. Суммы на экране и на листке совпали.
«Вряд ли это случайность! Если допустить, что Миз искал встречи с Фросом, он и должен был отправиться туда. Ведь отец передал ему намерение Фроса навестить Любаву. И, судя по всему, Миз долетел. А дальше куда девался? Любава его не видела. Обманывает? А зачем ей меня обманывать? Кто я такой?.. Черт! Ничего не понимаю. Тайное бегство из заповедника прямо к моему отцу. Ожидание какого — то разговора. И в итоге исчезновение. И со счета с того дня ничего не списывается. Должен же Миз как — то существовать. Питаться, передвигаться. Конечно, может, сидит на чьем — то иждивении и пользуется частным гравилетом, за который платит хозяин. Вполне допустимо… Но вероятно и другое: Миза нет в живых. Фрос! Вот кто мог все подстроить… Проклятье! Но кто же тогда послал жене Фроса компрометирующий кристалл?!»
— О чем задумался? — спросила Рика.
— А! — я махнул рукой. — Концы с концами не сходятся.
— Может, помогу?
— Попробуй…
Сейчас мне было просто необходимо с кем — то поделиться своими мыслями и сомнениями. Но Рика почти ничего не знала, и, устроившись напротив, я рассказал ей все сначала, что знал об этом запутанном деле. Умолчал, понятно, лишь об обстановке, в которой беседовал с Любавой.
Выслушав, она долго молчала.
— Так что скажешь? — не выдержал я.
— А? — она встрепенулась.
— Ты что, уснула? Хоть слышала, о чем я рассказывал?
— Конечно… Если тебя интересует мое мнение о Мизе — думаю, он убит…
— Фрос?
— Похоже… Но, может быть, и Фогг или вообще кто — то неизвестный. Сколько угодно версий…
— О Фогге как — то не подумал, — нерешительно начал я, но Рика перебила:
— Да я не о том! Мне кажется — об этом сейчас и думала, — ты слишком увлекся сыском: по каждому убийству собираешь улики, чтобы изобличить конкретного преступника. И получаются лишь скоропалительные версии, ни одну из которых ты не можешь основательно доказать! Что с того, если Фрос подал Вэлу идею фейерверка и в момент его гибели оказался рядом? А Фогг на берегу? Где оружие?! С Мизом вообще одни догадки… Все держится лишь на твоей интуиции. Думаю, надо пока остановиться.
— А дальше? Что ты предлагаешь? — в чем — то Рика была права, но ее замечание задело меня за живое.
— Подождать, что скажет твой отец, когда изучит материалы Вэла. Может, мы получим ключ к загадкам: ответ на вопрос — зачем? Зачем убили трех членов той экспедиции на Терфу. Согласись, сейчас это главное: пока не установлены мотивы преступлений, нельзя исключить новых жертв.
Я вдруг подумал о Любаве и вздрогнул.
— Да, нужен ключ. Но все же, Рика, как считаешь, какова в этом деле роль Фогга?
Она вдруг улыбнулась.
— Догадаться нетрудно. Почти уверена — я права…
— В чем?
— Фогг не убийца, он работает: ведет расследование! И занялся им гораздо раньше тебя.
— А как объяснить все, что я узнал, охоту на меня, наконец? Или не он послал этих ребят? Тогда кто?
— Скорее всего, он.
— Не понимаю тебя, — я был обескуражен.