Читать «Девятый вал» онлайн - страница 59

Эва Киншоу

— Маркус хочет видеть тебя завтра утром. В доме отца. Он просил передать, чтобы ты захватила с собой счета на оплату мебели, картин и всего остального. И еще, — Дженис пожала плечами, — продумать, где разместить прислугу во время приемов и так далее.

— Он хочет меня видеть! — зловеще протянула Трэйси. — А больше он ничего не хочет?

— Ничего, кроме того, чтобы в десять утра ты была на месте.

— Алло? Я бы хотела оставить сообщение для мистера Маркуса Джулиуса Макларена, — проговорила Трэйси в трубку.

Как только Дженис вышла за дверь, она тут же набрала знакомый телефонный номер.

— Я вас слушаю! — ответил живой старушечий голос.

— Говорит Трэйси Слейтон. Это вы, Айрис?

— Да, это я! Как ваше здоровье, милочка?

— Спасибо, отлично. А вы как поживаете?

— Если вычесть мои семьдесят лет и не брать в расчет очевидную бессмысленность моего пребывания в этом доме, а также учесть факт примирения Мэрилин с супругом, то прекрасно. Вы что-то хотели передать Маркусу, мисс Слейтон?

Трэйси притворно вздохнула:

— Мистер Макларен просил меня о встрече завтра в десять утра. Боюсь, что не смогу прийти, но если я ему нужна, то он знает, где меня искать.

— Юная леди! — строго оборвала ее Айрис. — Вы мне нравитесь. Меня восхищают ваши деловые качества и твердый характер. Но мистер Маркус отвечает за благополучие своего семейства, а также многих людей, имеющих отношение к его бизнесу, и у него нет времени бегать за человеком, которого он нанял для оформления его загородной резиденции. Завтра утром вы будете здесь, Трэйси, если, конечно, понимаете, что для вас хорошо, а что плохо. И не опаздывайте!

Раздались короткие гудки.

Девушка оторвала трубку от уха, осторожно положила ее на место и, закрыв лицо руками, разразилась истерическим хохотом.

Ничего не получилось! У нее снова ничего не получилось!

А утро вторника началось с дождя. Юго-восточный ветер рвал листья с деревьев и, глядя в окно, трудно было поверить, что на дворе лето.

— Как же мне одеться? — бормотала Трэйси, роясь в гардеробе. — Вроде бы я испробовала все, что можно. В чем пойти на деловую встречу с мужчиной, который провел со мной одну ночь и ушел, даже не оглянувшись…

— Очень мило! — одобрила ее наряд Дженис, окидывая взглядом длинную юбку из замши и жакет с короткими рукавами.

Довершали ансамбль черная сумочка, блестящий черный плащ, переброшенный через руку, и черный бант на стянутых в «конский хвост» огненных волосах.

Более того, Трэйси чуть ли не впервые в жизни воспользовалась косметикой — главным образом для того, чтобы скрыть темные круги под глазами.

— Спасибо! — Она грустно улыбнулась. — Кажется, тебе этот костюм нравится больше, чем летный комбинезон моего брата.

— Это точно. Ты выглядишь в нем просто, мило и элегантно, как и подобает владелице процветающей дизайнерской фирмы «Каприз».

— Если ты хочешь поддержать меня, дорогая, то делаешь это успешно. Спасибо, дружище! — Трэйси обняла подругу за плечи и села за руль. — Ну, пока!..

— Ни пуха ни пера! — раздалось ей вслед.

8

Айрис Шелби чинно приняла у Трэйси плащ и одобрительно изрекла: