Читать «Девятый вал» онлайн - страница 42

Эва Киншоу

— Я просто высказала свое мнение. К тому же я не создана для романов, которые кончаются ничем.

— То есть не кончаются браком? На редкость высоконравственная позиция…

— Только не надо этого покровительственного тона, мистер Макларен! — вспылила Трэйси.

— Извините, — криво улыбнулся он. — Но скажите тогда, какая женщина мне подходит?

— Я вас слишком мало знаю.

— Не виляйте! Вы знаете меня достаточно, чтобы объявить, что мы друг другу не пара. Итак, я слушаю!

Трэйси, кусая губы, заговорила:

— Я исхожу из двух очевидных фактов: вы ищете жену, и Мэрилин хочет, чтобы это была женщина вашего круга.

— А при чем тут мнение моей сестры? — враждебно сказал Маркус.

— И все равно, у жены Маркуса Дж. Макларена во-первых, должна быть подходящая родословная, во-вторых, способность и желание жить по законам высшего общества, в-третьих, умение принять любое количество гостей, в-четвертых, сдержанность и ум, и наконец — полная преданность семье. При этом вовсе не обязательно, чтобы мистер Макларен сходил по миссис Макларен с ума.

В воздухе снова повисла зловещая тишина.

— Продолжайте! — медленно кивнул Маркус.

— А что продолжать? Моя кандидатура не удовлетворяет ни одному из этих условий, и этим все сказано.

— Вы — умная женщина и можете при желании произвести впечатление на окружающих, — возразил он, но как-то вяло.

— Если мне это заблагорассудится, что бывает нечасто. А кроме того, я не умею сдерживать свои эмоции и предпочитаю продуманным планам свободную импровизацию. Я ни в грош не ставлю империю Макларенов. Я…

— Трэйси! — Глаза его смеялись. — Пощадите!

— Нет уж, я закончу! Любить вас — это вечно жить на грани сердечного приступа. Беда в том, что достучаться до настоящего Маркуса Джулиуса Макларена — все равно что пробить стенку головой. Женщины, которых у вас наверняка было немало, развратили и ожесточили вас, превратили в циника, для которого нет ничего святого. Я права?

Зрачки его сузились.

— Такое впечатление, — сказал он со смешком, — что вы знаете меня даже лучше, чем себя.

Трэйси устало качнула головой.

— Извините, если сделала вам больно, но я говорила совершенно искренне.

— А может быть, все это обычная ревность, а, Трэйси?

— Простите меня, но я делаю выводы. Основываясь на реальных фактах! Угрожать женщине ради прихоти, тратить свое и в самом деле драгоценное время и немалые деньги на заказ, смысл которого состоит лишь в том, чтобы затащить меня в постель, — на такое способен лишь пресыщенный и разуверившийся в женской порядочности человек. Я не играю в такие игры!

— И что же нам остается? Помахать друг другу ручкой и разойтись как в море корабли?

— Выход есть всегда, — гордо сказала она. — Например, работа!

— Вы так полагаете? — В голосе его звучал сарказм. — Если так, то почему перед самым моим приходом вы сидели здесь в темноте, одинокая и потерянная? Оттого, что меня не было рядом?

Трэйси резко поднялась и схватилась за трость.

— Я устала…

— Нет, ответь мне, Трэйси! — прорычал он, ловя ее за руку. — Да или нет?

— Если мне и становится иногда грустно, то ты тут ни при чем, — твердо ответила она.