Читать «Лисянский» онлайн - страница 41

Иван Иванович Фирсов

Наступил сентябрь. Штормовые ветры все чаще налетали то с запада, то с востока. Западные шквалы всегда хлестали по парусам косым дождем. «Подражислав» крейсировал в западном районе успешно. Как-то в сумерках туманного утра показался вдруг совсем рядом бриг под английским флагом. На вахте стоял Лисянский, он немедля вызвал на мостик Гревенса, который только что спустился вниз после бессонной ночи.

— Карл Ильич, — новый капитан распорядился всем офицерам называть его так, — взгляните, этот «купец» непременно идет галсом на Свеаборг.

Гревенс, взглянув на картушку компаса, утвердительно кивнул головой и приказал:

— Поднять сигнал «Спустить паруса!» — и тут же обратился к Лисянскому: — Берите вахтенных гребцов и полдюжины солдат и мигом в шлюпку. Пока «купец» не очухался. Проверьте у него судовые документы. Ежели будет противиться, дайте знать фальшфейером. Придется припугнуть пушечным выстрелом.

В это время стало видно, как по верхней палубе засуетились матросы, отдавая фалы и шкоты. Бриг ложился в дрейф, выполняя приказ, не подозревая, с кем имеет дело. Да, собственно, с фрегатом шутки плохи.

Гревенс приказал поднять Андреевский флаг.

Фрегат подошел к бригу по корме на четверть кабельтова и лег в дрейф. Лисянский прокричал в рупор, что бриг имеет груз мяса и масла и следует в Свеаборг. Гревенс дал команду спускать катер и вторую шлюпку. На купеческий бриг ушел старший офицер. Он объяснил капитану, что весь груз конфискуется в связи с войной.

— Позвольте, но Англия не находится в состоянии войны, — возразил капитан брига.

— Совершенно верно, но ваш груз идет из Швеции и предназначен для военных кораблей. Мы оформим все документы на изъятие груза, и у вас будет оправдание.

— Черт побери, — проворчал капитан, — меня заверили в Гетеборге и Стокгольме в полной безопасности этого маршрута и что шведский флот здесь хозяин.

— Вольно им думать в теплых кабинетах, — рассмеялся старший офицер и приказал Лисянскому поторапливаться.

Освобожденный вскоре от груза и забот, бриг развернулся на обратный курс.

Сменившись с вахты, Лисянский прошел в кают-компанию. Там допивал чай Гревенс.

— А вы молодец, Юрий Федорович, сноровка у вас явно в крови, быстро оккупировали «купца».

— Как-то неловко получается, — ответил виноватым тоном Лисянский, пропустив мимо ушей похвалу, — провиант на бриге конфисковали, а капитану-то попадет. Да и с флагами — выходит, мы обманом его взяли.

Гревенс несколько озадаченно посмотрел на юношу.

— Вы что же, хотите неприятелю подсобить? Этак он сил наберется, да нас же и поколотит, и еще надсмехаться будет. Война есть война, у нее свои законы. Подмена флагов — прием старинный, испытанный во всех европейских флотах. Кстати, по-моему, англичане в этом деле пионерами являются. Мой совет вам, Юрий Федорович, — Гревенс перешел на дружеский тон, — поразмышляйте основательно. Ежели флотским офицером стать решились бесповоротно, в чем я не сомневаюсь, надобно учиться сантименты соизмерять с воинским долгом.