Читать «Мужчина в пробирке» онлайн - страница 117

Елена Арсеньева

«Верховный жрец Пуанг Матуа готовится к ежегодной церемонии плодородия земли. Он подготавливает пищу в подношение божествам, которые – как верят бугисы – принесли на землю жизнь.

Для бугисов Пуанг Матуа не является ни мужчиной, ни женщиной. Он биссу – отдельный могущественный гендер, воплощающий в себе мужское и женское начала. Изначально к биссу относили только гермафродитов. Наличие мужских и женских признаков отличало их от всех людей и делало в глазах соплеменников совершенными. Благодаря своей физической уникальности и сакральности они становились священниками. Сегодня далеко не всегда биссу являются гермафродитами (видимо, они рождаются в недостаточном количестве). Божествам служат и те, кого европейцы называют трасвеститами. Их тоже называют биссу. Бугисы верят, что биссу может стать любой, кто примет особое снадобье, но секрет его хранится в строжайшей тайне».

Итак, черепашки оказались ни при чем. Биссу – это название людей, гермафродитов или трасвеститов! А «сердце биссу» – это, видимо, просто название того самого снадобья, о котором упоминается в статье.

Секрет этого снадобья хранится в строжайшей тайне… Но как-то ведь узнал его тот человек, написавший шифрованные записки!

Артем и Лиза таращились друг на друга, переваривая эту сногсшибательную информацию, как вдруг зазвонил телефон в кармане у Артема.

– Алло?

– Слушай, я вспомнил ее, – воскликнул Иван Иваныч. – Эту журналистку!

– Какую журналистку?!

– Ну, ту, чей портретик ты мне показал, забыл, что ли? – с досадой сказал фельдшер. – Ее зовут Майя Семибратова. В «Новостях Поволжья» работает. Лет пять тому назад – тебя у нас тогда еще не было, ты еще, наверное, учился, – она писала для газеты материал про наших врачей. Ездила с нами по вызовам, с тем экипажем, где я был, тоже каталась. Выспрашивала про интересные случаи, что-нибудь необыкновенное ей нужно было. А у нас – чего уж такого необыкновенного? Жизнь – смерть… Текучка… Она говорила, что ее главный требует, чтобы в материале был «цимес». Я еще спросил, он что, еврей, что ли, а она говорит – нет, но это его любимое слово. Ну, видно, у нас она этот цимес так и не нашла, потому что сама его придумала. Да как лихо!.. А потом статья попала в Интернет, и теперь ее чертов цимес гуляет по всем материалам, в которых есть хоть слово о «Скорой». Может, и ты эту фигню читал, типа, как экипаж везет буйного бомжа в больницу, а он куражится всяко, ну, они и не выдерживают, высаживают его где-нибудь в темном углу и делают вид, что сейчас расстреляют, как фашиста. А когда он потом начинает жаловаться, его считают психом. Или еще прикол – дескать, ездили-ездили врачи на вызовы к старухе, которая всех скандальностью своей затрахала. И однажды врач и фельдшер у нее дома сели – и давай на гармошке играть! Она названивает на подстанцию – кого вы ко мне прислали?! Они тут у меня на гармошке играют! А ребята, конечно, гармошку уже припрятали и все – чин чинарем. Говорят, глюки у бабки. Ну, за ней «танковую бригаду» послали и увезли на улицу Июльских дней! Еще один ее цимес помню… после этого один хороший парень у нас аж в Волгоград переехал, смеха не вынес. Будто бы он пьяный пришел на работу и, когда они на вызов приехали, уснул, едва войдя в квартиру. А там старушенция, типа, умершая была, ну, родственники и вызвали врачей – смерть удостоверить. Фельдшер ей челюсть подвязал платком. Тут врач, значит, проснулся и с бодуна говорит: «А, у бабушки зубки болят!» Во цимес, да?