Читать «Звенящее солнце» онлайн - страница 32

Эва Сайкс

По правде говоря, она не чувствовала ни облегчения, ни радости.

— Это было настоящее приключение, — прервав молчание, сказала она.

— Я тоже так думаю.

Подыскивая нейтральную тему, Бетти заявила:

— Надо написать об этом в дневнике.

— Что?.. — Он наморщил лоб.

— Ну да, у меня есть дневник, который я веду с четырнадцати лет.

Григ удивленно посмотрел на нее.

— Ты правда записываешь все, что с тобой происходит?

— О, бывает, не записываю, — чувствуя себя в безопасности, рассмеялась Бетти. — Иногда нечего писать — ничего не происходит. Временами, — добавила она, — даже о себе ничего не пишу. — Она дразнила его своим смехом, но делала это не нарочно. Так уж получалось. — Но о тебе я напишу обязательно.

— Господи помилуй! И что же?

Бетти притихла. Может статься, тема не такая уж безобидная, и поддразнивать Грига даже в шутку не очень разумно. И она ответила осторожно.

— Ну… как ты пришел мне на выручку, конечно. Обязательно упомяну о твоей сестре… и о Пате… и о женщине, которая останавливалась сегодня. Все, как было.

— А о нашем поцелуе ты тоже напишешь?

Бетти смутилась. Если мужчина постоянно напоминает женщине о поцелуе, это что-нибудь да значит.

— Ну… не уверена.

— Хочешь послушать, что я написал бы в дневнике, если бы он у меня был?

Заведя разговор о дневнике, Бетти выпустила джинна из бутылки. Теперь ничего не поделаешь. Не затыкать же ему рот. К тому же ей стало интересно.

— И что бы ты написал?

Григ мечтательно прикрыл глаза.

— Я бы написал, что встретил необычную, жизнерадостную девушку с длинными красивыми ногами и роскошными волосами. Я бы написал, что она поразила мое воображение и чем больше времени я был с ней, тем сильнее мне хотелось ее обнять…

Он зашел слишком далеко, и Бетти прервала его:

— Григ… хватит.

— Дай мне закончить.

— Мне кажется, ты сказал уже достаточно.

— Достаточно? — Он привстал, передвинул свой стул поближе к ней и снова сел. Оказавшись совсем рядом, он взял ее за руку и тихо спросил: — Это так ужасно?

Сердце бешено забилось у нее в груди, и все многочисленные возражения свелись к невнятному «мы почти не знаем друг друга».

— Вот уж неправда. Мы знаем друг друга вполне достаточно. — Григ ласково провел кончиками пальцев по ее руке. — Я тебя потеряю, если ты уедешь, — продолжил он. — Ты ведь не приедешь ко мне на ранчо?

Она чувствовала, что дрожит, и это смущало ее.

— Я… я не знаю.

Никогда еще простое прикосновение мужских пальцев к ее руке не вызывало в ней такого волнения. Но ведь можно легко успокоиться. Нет ничего проще: отодвинуть стул и вновь восстановить между ними разумную дистанцию.

Однако Бетти сидела как зачарованная и позволяла ему забавляться ее рукой, может быть, потому, что никогда еще не видела таких умопомрачительных глаз у мужчины. А может, потому, что она собиралась уехать уже вечером, а Григ Томпсен был самым красивым и самым сексуальным мужчиной из всех, кого она только встречала в жизни, и она сама не больше трех минут назад заявила о своей любви к приключениям. Вот тебе и приключение. Все это фантазии. В ней вдруг взыграла романтическая струнка, которая молчала с тех самых пор, как Бобби показал себя собственником по отношению к ней. С Григом не было ничего определенного. Их соединяла только чувственность. Разве это так уж плохо?