Читать «Звенящее солнце» онлайн - страница 32
Эва Сайкс
По правде говоря, она не чувствовала ни облегчения, ни радости.
— Это было настоящее приключение, — прервав молчание, сказала она.
— Я тоже так думаю.
Подыскивая нейтральную тему, Бетти заявила:
— Надо написать об этом в дневнике.
— Что?.. — Он наморщил лоб.
— Ну да, у меня есть дневник, который я веду с четырнадцати лет.
Григ удивленно посмотрел на нее.
— Ты правда записываешь все, что с тобой происходит?
— О, бывает, не записываю, — чувствуя себя в безопасности, рассмеялась Бетти. — Иногда нечего писать — ничего не происходит. Временами, — добавила она, — даже о себе ничего не пишу. — Она дразнила его своим смехом, но делала это не нарочно. Так уж получалось. — Но о тебе я напишу обязательно.
— Господи помилуй! И что же?
Бетти притихла. Может статься, тема не такая уж безобидная, и поддразнивать Грига даже в шутку не очень разумно. И она ответила осторожно.
— Ну… как ты пришел мне на выручку, конечно. Обязательно упомяну о твоей сестре… и о Пате… и о женщине, которая останавливалась сегодня. Все, как было.
— А о нашем поцелуе ты тоже напишешь?
Бетти смутилась. Если мужчина постоянно напоминает женщине о поцелуе, это что-нибудь да значит.
— Ну… не уверена.
— Хочешь послушать, что я написал бы в дневнике, если бы он у меня был?
Заведя разговор о дневнике, Бетти выпустила джинна из бутылки. Теперь ничего не поделаешь. Не затыкать же ему рот. К тому же ей стало интересно.
— И что бы ты написал?
Григ мечтательно прикрыл глаза.
— Я бы написал, что встретил необычную, жизнерадостную девушку с длинными красивыми ногами и роскошными волосами. Я бы написал, что она поразила мое воображение и чем больше времени я был с ней, тем сильнее мне хотелось ее обнять…
Он зашел слишком далеко, и Бетти прервала его:
— Григ… хватит.
— Дай мне закончить.
— Мне кажется, ты сказал уже достаточно.
— Достаточно? — Он привстал, передвинул свой стул поближе к ней и снова сел. Оказавшись совсем рядом, он взял ее за руку и тихо спросил: — Это так ужасно?
Сердце бешено забилось у нее в груди, и все многочисленные возражения свелись к невнятному «мы почти не знаем друг друга».
— Вот уж неправда. Мы знаем друг друга вполне достаточно. — Григ ласково провел кончиками пальцев по ее руке. — Я тебя потеряю, если ты уедешь, — продолжил он. — Ты ведь не приедешь ко мне на ранчо?
Она чувствовала, что дрожит, и это смущало ее.
— Я… я не знаю.
Никогда еще простое прикосновение мужских пальцев к ее руке не вызывало в ней такого волнения. Но ведь можно легко успокоиться. Нет ничего проще: отодвинуть стул и вновь восстановить между ними разумную дистанцию.
Однако Бетти сидела как зачарованная и позволяла ему забавляться ее рукой, может быть, потому, что никогда еще не видела таких умопомрачительных глаз у мужчины. А может, потому, что она собиралась уехать уже вечером, а Григ Томпсен был самым красивым и самым сексуальным мужчиной из всех, кого она только встречала в жизни, и она сама не больше трех минут назад заявила о своей любви к приключениям. Вот тебе и приключение. Все это фантазии. В ней вдруг взыграла романтическая струнка, которая молчала с тех самых пор, как Бобби показал себя собственником по отношению к ней. С Григом не было ничего определенного. Их соединяла только чувственность. Разве это так уж плохо?