Читать «Звенящее солнце» онлайн - страница 25
Эва Сайкс
— Ты посиди, а я пока прогуляюсь, — попросил ее Григ.
— О, конечно, иди. Я побуду здесь.
Отпивая чай прямо из кувшина, она бессмысленно смотрела на дорогу. Ее тоскующим глазам представлялась дорога, растворяющаяся вдали, исчезающая в неустойчивой, светящейся дымке.
Заслонившись рукой от солнца, она пожалела, что не прихватила соломенную шляпу. Солнце, хоть и не такое сильное, как накануне, стояло высоко и жарило вовсю. Григ не может сидеть здесь весь день. Она не имеет права требовать этого от него.
Ей стало стыдно из-за своего поведения, и к возвращению Грига — он пришел минут через десять — она уже была готова винить себя во всех смертных грехах.
Он, напротив, казался довольным.
— Ты выпила почти весь чай, а я-то думал, это для меня.
Бетти посмотрела на опустевший кувшин.
— Не переживай. Я сделаю еще.
— Эй! — Он поймал ее за руку. — Ты не кончила злиться?
— А тебе что за дело?
— Я за мир, Бетти.
Она выдернула руку.
— Здесь только и есть, что мир и покой! Это… это просто невозможно! Где люди? Неужели ты единственный живешь в Неваде?
— Разве не меня ты искала по всем дорогам Америки?
— Если ты не бросишь свои дурацкие шуточки, я проломлю тебе голову, — прошипела она и, повернувшись, бросилась прочь. Через четыре шага она остановилась и повернулась к нему. — Я хочу, чтобы ты прекратил!
Он едва не рассмеялся, но вовремя взял себя в руки.
— Прекратил что, дорогая?
— Прекратил пялиться на эту несчастную дорогу. Все равно здесь никто не проедет до конца наших дней!
Григ не выдержал и согнулся от хохота. Бетти удивленно взглянула на него как на сумасшедшего, но вскоре легкая улыбка тронула ее губы, и наконец она тоже рассмеялась, швырнув наземь пластиковый кувшин.
— И чего мы так развеселились? Что тут смешного?
— Ты неподражаема! — проговорил Григ между взрывами хохота.
Они смеялись до слез, и, когда приступ веселья прошел, от былой напряженности не осталось и следа.
Бетти нагнулась за кувшином и, держа его перед собой, почти робко взглянула на Грига.
— Смеяться, конечно, не вредно, но наше положение вообще-то невеселое.
— Естественно, — согласился Григ. — Однако ты должна смириться с этим. Мы — не волшебники и не можем вызвать аварийную машину мысленно.
— Это все я виновата.
— Ты слышала, чтобы я на это жаловался?
— А мог бы, — вздохнула она и с тоской посмотрела на пустую дорогу. — Давай плюнем на все и вернемся в трейлер. Становится слишком жарко.
— Лучше принеси мне еще чая. Я так легко не сдаюсь.
Она это уже поняла. Вчера он не оставил попыток вытащить трейлер, пока не испробовал все возможные способы.
— Ты упрямый человек, — тихо сказала она.
— Думаю, это справедливая оценка. — Глаза Грига потемнели. — И особенно я упрям, когда вижу цель, к которой стремлюсь.
Она не стала делать вид, что не поняла.
— Сейчас твоя цель — я?
— Да, и любой ценой.
— Невзирая ни на что?
Григ не понял.
— Что ты имеешь в виду?
Бетти открыла рот, чтобы ответить, но вовремя остановилась. Вчера он мчался к своей подружке на крыльях любви, а сегодня уверяет, что Бетти Джексон для него единственная женщина в мире и он страстно жаждет ее близости.