Читать «Застенчивость и как с ней бороться» онлайн - страница 20

Александр Вемъ

«Застенчивость настолько обыкновенна в этой стране, что мы склонны воспринимать ее как нечто врожденное, как характерную часть очарования юности или, если она не проходит с годами, как некое совершенство характера; а может быть, даже как черту национального темперамента, которую не надо так уж оплакивать».

С тех пор как были написаны эти строки, прошло немало времени, но скромность, сдержанность и тактичность британцев остались в неизменном виде.

Мой друг, недавно побывавший в Англии, рассказывал, что англичане, добившиеся успеха, никогда не рассказывают знакомым о своей профессиональной деятельности, предпочитая обсуждать хобби. Крупный банкир будет говорить о скачках, гольфе, о чем угодно, только не о финансах. Причина очевидна: нескромно привлекать внимание к тому, насколько высоко ты взлетел, собеседники могут испытать от этого неловкость.

В отличие от России в Англии принято сразу пропускать машину, которая поворачивает, чтобы встроиться в общий поток. Даже толкнув англичанина, вы, скорее всего, услышите от него традиционное «sorry».

Среди всех народов мира самыми застенчивыми являются, конечно, японцы. В Японии скромность и застенчивость воспринимаются как добродетели. В этой стране детей учат не проявлять инициативу, хранить почтительное молчание в присутствии старших, ничем не выделяться. Спорить не принято даже в парламенте.

Японское общество генерирует застенчивость. Маленьких японцев воспитывают так, что те неизбежно становятся застенчивыми. Они с раннего детства привыкают контролировать свое эмоциональное состояние, придерживаться строгих правил и свято чтить традиции. Проявление страха или ярости категорически запрещается.

Ф. Зимбардо пишет:

«Когда японец попадает в неприятную ситуацию, он чаще всего обращает негативные эмоции против себя самого, рассматривая себя как основную причину конфликта. Этот поворот эмоций вовнутрь пестуется японскими традициями, которые прославляют обостренное чувство долга (giri), почтение к авторитетам, превозносят терпеливость и учреждают персональную ответственность за жизненные неудачи».

Можно порицать японцев за то, что их общество, положительно оценивая застенчивость, тормозит развитие отдельных личностей. Однако заслуживает уважения механизм социального контроля, который основан на использовании стыда.

«В Японии, – указывает Гийао Хатано, – слово „застенчивость“ тесно связано со словом „стыд“. Японец предпочтет прослыть чрезмерно скромным человеком опасности оказаться посмешищем».

Чего же должен стыдиться японец?

Любое действие, которое обманывает ожидания товарищей и начальников, любое нарушение традиций – источник стыда. В сущности, стыд – это страх потерять честь, доброе имя, общественное уважение, оказаться изгоем.

История короля, потерявшего голову

Честно говоря, я порой ловлю себя на мысли, что пишу слишком очевидные вещи. Даже самому становится немного скучно. Чтобы читатель не потерял интерес к моей книге, попробую развлечь его рассказом о короле, лишившемся головы из-за собственной застенчивости.