Читать «Поворот Колеса» онлайн - страница 252
Тэд Уильямс
Нет! Она обезумела. Она не хотела причинить вреда! Она протянула руку, чтобы поймать один из падающих плодов, и выронила его.
Она закричала в отчаянии и ужасе…
Было темно. Кто-то крепко обнимал ее за плечи.
— Нет! — Она задыхалась. — Я уронила его!
— Ты ничего не роняла, — сказал чей-то голос. — Это был просто плохой сон.
Она вглядывалась в темноту, но не могла разглядеть лица. Голос. Она знала этот голос.
— Саймон?
— Это я. — Его губы двигались у самого уха. — Ты в безопасности, но, наверное, не стоит больше кричать.
— Прости. Прости, пожалуйста. — Она вздрогнула и попыталась высвободиться из его рук. В воздухе пахло сыростью, под ее пальцами было что-то мокрое и колючее. — Где мы?
— В сарае, примерно в двух часах езды от Фальшира. Разве ты не помнишь?
— Плохо. Я неважно себя чувствую. — На самом деле она чувствовала себя просто ужасно. Ее все еще била дрожь, но в то же время ей было жарко и голова казалась более тяжелой, чем обычно, когда Мириамель просыпалась среди ночи. — Как мы сюда попали?
— Мы дрались с огненными танцорами.
— Это я помню. И помню, как мы ехали.
В темноте Саймон издал звук, который показался ей смешком.
— Ну, некоторое время. Это ты решила остановиться здесь.
Она покачала головой:
— Не помню.
Саймон отпустил ее — несколько неохотно, это было ясно даже ее замутненному сознанию. Потом он отполз в сторону по грязной соломенной подстилке. Мгновением позже что-то затрещало, стукнуло, и в помещение просочилось немного света. В светлом квадрате окна вырисовывался темный силуэт Саймона. Он пытался найти что-нибудь, чтобы подпереть ставню.
— Дождь кончился, — сказал он.
— Мне холодно. — Она попыталась зарыться в сено.
— Ты сбросила плащ. — Он снова подполз к ней, нашел плащ и закутал ее до подбородка. — Можешь взять и мой, если хочешь.
— Я думаю, этого мне будет достаточно, — проговорила Мириамель, хотя зубы у нее все еще стучали.
— Хочешь перекусить? Я оставил тебе твою половину ужина, но флягу с элем ты разбила о голову того длинного парня.
— Только немного воды. — Сама мысль о еде была ей противна.
Саймон возился с седельными сумками, а Мириамель сидела, обхватив колени, и смотрела сквозь открытое окно на ночное небо. Звезд не было видно за завесой облаков. Саймон принес ей воды, она попила и почувствовала, что ее снова охватывает слабость.
— Я чувствую… Мне плохо, — жалобно сказала она. — Мне надо еще поспать.
В голосе Саймона явно слышалось разочарование.
— Конечно, Мири.
— Прости меня. Просто я чувствую себя такой больной… — Она снова легла и натянула плащ до подбородка. Казалось, темнота медленно кружится над ней. Она снова увидела силуэт Саймона на фоне окна, потом тени сгустились и увлекли ее за собой.
К раннему утру у Мириамели был уже довольно сильный жар. Саймон мало что мог для нее сделать, но он положил девушке на лоб мокрую тряпку и дал попить.
Темный день прошел в пятнах неясных видений: серые облака, проплывающие мимо окна, крик одинокого голубя, огорченное лицо Саймона, возникающее над ней с периодичностью луны. Мириамель обнаружила, что ее не очень заботит, что с ней случилось. Если бы она могла проспать целый год, не просыпаясь, она бы так и сделала; поскольку это было невозможно, принцесса ныряла и выныривала из забытья, как потерпевший кораблекрушение моряк, вцепившийся в обломок мачты. Ее сны были полны белых деревьев и затопленных городов, по улицам которых колыхались водоросли.