Читать «Собака на сене» онлайн - страница 53

Феликс Лопе де Вега

18

Царицы древности любили одна — коня, одна — быка… — Имеется в виду Херикло, супруга кентавра (полулошади-полумужчины), и Европа, дочь финикийского царя Агенора, похищенная Зевсом, принявшим облик быка.

19

Ведь он бы мог завлечь обманом и хитроумного Улисса. — Улисс (Одиссей) — царь Итаки, хитроумнейший из героев гомеровского троянского эпоса. Имя его стало нарицательным для обозначения хитрости и изворотливости.

20

В давно исчезнувшие лета философ басню написал о двух горшках. — Имеется в виду басня, приписываемая легендарному греческому баснописцу Эзопу.

21

…в этом заведенье отличная найдется мальвасия. — Мальвасия (мальвазия) — сорт десертного вина.

22

Слыхали вы про Гектора? — Гектор — один из главных героев гомеровской «Илиады», сын троянского царя Приама. Погиб от руки Ахилла. В литературе Возрождения имя Гектора чтилось особенно: он являлся олицетворением мужества и благородства.

23

Почил в мире (лат.)

24

…юноша попал в неволю к маврам… — Пиратские нападения мавров на испанские корабли и на испанские берега были еще и в эпоху Лопе де Вега явлением заурядным. Пираты продавали пленных христиан в рабство.

25

…его забрали в плен галеры Али-паши? — Али-паша — турецкий адмирал, командовал эскадрой в знаменитом морском сражении при Лепанто (1571), том самом, где Сервантес потерял руку.

26

Крит — лабиринты… — Крит — остров в восточной части Средиземного моря, центр древнейшей крито-микенской культуры. Согласно легендам, строитель Дедал построил на острове лабиринт, куда царь острова Минос поместил чудовище Минотавра. «Лабиринтом" стали обозначать затейливые постройки с множеством помещений.

27

Вбей крепче, Фортуна, в колесо свое гвоздь золотой! — Фортуна — богиня случая, судьбы в античной мифологии. Символом Фортуны было вечно кружащееся колесо. Граф Лудовико просит Фортуну остановить бег колеса, дабы продлить выпавшее ему счастье.