Читать «Утрата» онлайн - страница 63

Карин Альвтеген

Она плакала. Тело била дрожь, голова кружилась. Она закрыла глаза.

Только бы снова не заболеть. Не заболеть.

Когда она открыла глаза, было уже поздно.

Мужчина, державший в руках ее сына, исчезал в дверях. Двое других людей в белом схватили ее под руки, когда она попыталась побежать за ними следом. Она слышала, как крик ее ребенка растворяется где-то в коридоре.

Она никогда больше его не увидит.

~~~

— Ну ничего себе! А разве они имели право это сделать?

Она не ответила. Пыталась понять, что заставило ее рассказать обо всем. Она никогда не делала этого раньше. Утрата пряталась глубоко, но все время двигалась — как острый осколок стекла — и не позволяла ране затянуться. Но она никогда прежде не облекала свое горе в слова.

Может, дело в том, что ему теперь примерно столько, сколько сейчас должно быть ее сыну? Или потому, что все сложилось так, как сложилось?

Безнадежно.

А раз так, то какой смысл держать что-то в секрете?

— А потом? Что было потом?

Она сглотнула. О том, что было потом, ей хотелось забыть.

— Меня изолировали. И я почти полгода провела взаперти в психиатрической клинике. А потом почувствовала, что не могу больше, и двинула оттуда.

— Как это?.. Ты что, была типа сумасшедшей?

У нее не хватало сил, чтобы ответить. На какое-то время повисло молчание.

— И как это ты двинула? В смысле сбежала?

— Да. Хотя не думаю, что меня искали. Прямой угрозы обществу я тогда не представляла.

А сейчас представляю.

— А твои родители? Они что сказали?

— Сказали, что жить у них я больше не могу. Что я теперь совершеннолетняя и сама за себя отвечаю.

— Ни фига себе! Ну и свиньи!

Да.

— А потом? Что ты делала потом?

Она повернула голову и посмотрела на него:

— Ты всегда такой любопытный?

— Я просто никогда не разговаривал с бездомными.

Она вздохнула и снова посмотрела в потолок. Ладно, слушай и мотай на ус.

— Сначала я оказалась в Вэкшё. До смерти боялась, что меня найдут и снова отправят в больницу. Проваландалась там пару месяцев или что-то около того, жила по подвалам, ела то, что попадалось.

— А сколько тебе было лет?

— Только-только исполнилось восемнадцать.

— На три года старее меня.

— Старше.

Он повернул голову и посмотрел на нее:

— Что?

— Правильно говорить «старше меня».

Она услышала, как он хмыкнул.

— Да ладно, ты, что ли, в школе старостой была, да?

Она улыбнулась в темноте. Нет. Старостой она не была никогда. Ее не выбирали.

— Нет, но по родному языку у меня всегда были хорошие оценки.

— А почему ты не нашла работу?

— Я боялась называть свое имя. Думала, что кто-нибудь меня узнает. Я все время думала, что меня ищут.

Последняя фраза мгновенно перенесла ее в настоящее. Что она делает? Надо сворачивать этот разговор.

— Спокойной ночи.

Он привстал, опершись на локоть.

— Нет, — отчаянно взмолился он, — нельзя же просто взять и оборвать все на полуслове!

Она улеглась, повернувшись лицом к стене.

— Уже почти одиннадцать, и я устала. Спокойной ночи.

— Не-ет, ну а как ты попала в Стокгольм? Ну только это расскажи, и все!