Читать «Час волка» онлайн - страница 11

Роберт Р. Маккаммон

Он легонько поцеловал ее в губы и слегка пощекотал носом ее шею, так мягко, что она почувствовала, как по спине побежали мурашки. Он отпустил ее, в его ноздрях остался запах «Шанели» и ее собственного возбужденного женского запаха.

Маргерит взяла его руку. Ладонь была шершавой, как будто он клал кирпичи. Она повела его к двери, и они почти уже вышли, когда он спросил:

— Кто убил этого волка?

Она остановилась:

— Прошу прощения?

— Волка, — он показал в сторону шкуры серого лесного волка, висящей над камином. — Кто его убил?

— А-а. Вы ведь, наверное, слышали про Гарри Сэндлера?

Он помотал головой.

— Гарри Сэндлер. Американец, охотник на крупную дичь. Два года назад о нем писали все газеты, когда он застрелил белого леопарда на вершине горы Килиманджаро.

Глаза Майкла все еще были непонимающими.

— Мы стали… хорошими друзьями. Он прислал мне этого волка из Канады. Прекрасное животное, не так ли?

Майкл что-то промычал. Он глянул на другие подвешенные трофеи, присланные Маргерит Сэндлером, — головы африканского буйвола, великолепного самца, пятнистого леопарда и черной пантеры — но взгляд его вернулся к волку.

— Из Канады, — сказал он. — Откуда из Канады?

— Я точно не знаю. Кажется, Гарри называл Саскачеван. — Она пожала плечами. — Ну, волк есть волк, так ведь?

Он не ответил и улыбнулся.

— Нужно будет как-нибудь познакомиться с Гарри Сэндлером, — сказал он.

— Плохо, что вас не было здесь неделю назад. Гарри проезжал через Каир по пути в Найроби, — она игриво шлепнула по его руке, чтобы отвлечь его внимание от трофеев. — Пойдемте, пока ваш обед не остыл.

В столовой Майкл Галатин поедал бараньи котлетки, сидя за длинным столом под хрустальной люстрой. Маргерит тыкала вилкой в салат из пальмовой мякоти и пила «Шабли», они вели непринужденный разговор о том, что было в Лондоне — идущие популярные пьесы, моды, романы и музыка — все, что не удалось увидеть Маргерит. Майкл говорил, как ему понравилось последнее произведение Хэмингуэя и что у того ясный взгляд на вещи. Маргерит, пока они разговаривали, изучала лицо Майкла и поняла, здесь, под ярким светом люстры, что он изменился за год и пять недель, прошедшие после их последней встречи. Изменения были едва различимы, но все-таки были: около глаз стало больше морщинок и, вероятно, также больше седых прядок в его гладких, плотно причесанных черных волосах. Его возраст был еще одной загадкой; ему могло быть и тридцать, и тридцать четыре. Тем не менее его движения обладали силой и легкостью юности, руки и плечи поражали своей силой. Руки его были необъяснимы; они были мускулисты, длиннопалы и артистичны — руки пианиста, но тыльные их стороны поросли красивыми черными волосками. Это были в то же время и руки рабочего, привыкшего к грубой работе, но они управлялись с серебряным ножом и вилкой с удивительной ловкостью.

Майкл Галатин был крупный мужчина, около шести футов и двух дюймов ростом, с широкой грудью, и длинными худыми ногами. Маргерит поинтересовалась при первой с ним встрече, не занимается ли он бегом, но ответ был таков, что он «иногда бегает для удовольствия».