Читать «Спой мне о любви» онлайн - страница 113

Дорис Смит

— Нет, дорогой, — мягко сказала я. — Тебе нельзя выходить после гриппа.

Я не могла ему этого позволить. Первым, кто должен перешагнуть порог «Слайгчена» в Новый год, может быть только его хозяин. Внезапно мое сердце затопила волна нежности, и я обняла обоих ребятишек.

— О, дорогие мои, как хорошо, что мы весь новый год проведем вместе!

Рут отозвалась на мою любовь как цветок на солнышко, прижалась ко мне. Йен с достоинством посмотрел на меня и вежливо произнес:

— Это очень приятно и для нас тоже, Дебора.

Когда я поправляла одеяло на его части кровати Колина, он спросил:

— Папа скоро вернется? Я могу подождать, чтобы встретить его?

— Нет, дорогой. Ты увидишь его утром.

— Но я думал, уже утро. — Мальчик зевнул. — Разве нет? — И его глаза закрылись.

«Интересно, — подумала я, — Колин в свои семь лет тоже так проваливался в сон, распластавшись на спине, выставив подбородок в потолок и положив одну руку на грудь?»

Засвети огоньки в окошке, Облегчая мне путь во мгле. По засыпанным снегом дорожкам Я спешу в дом родной к тебе…

«Я постараюсь быть не очень поздно», — сказал Колин. «Только не спеши ради меня, пожалуйста, — ответила я. — В любом случае я буду уже спать, так что это не важно». Может ли кто-то винить его в том, что он не особенно спешит домой и веселится сейчас с коллегами в студии?

Наполняя мне сердце радостью, Распахни же объятья свои. И любовью, не только жалостью, Пусть сияют глаза твои…

Я сидела в гостиной и плакала, представляя, как протягиваю руки и Колин устремляется в мои объятия. Но он выбрал меня, холодную, деятельную, типичный образец идеальной домработницы, в качестве своей экономки и только… А лицо… Я уныло уставилась в зеркало. Вполне ничего себе, но совсем не такое, как в песне. Обычная англичанка с высоким лбом и полными слез глазами…

Я не смогу распахнуть объятия никому, кроме детей. Я не Елена Прекрасная, не Гвиневера . У меня нет ни особого шарма, ни соблазнительных форм, но до последнего момента это не имело ни малейшего значения. Теперь же, под влиянием будоражащих чувств, я хотела быть красивой, хотела стать для любимого человека даром Небес. Но — увы! — мне это не по силам. Я отвернулась от зеркала, и тут вдруг прозвенел дверной звонок.

Час назад ради Нового года я зажгла над крыльцом лампу. И теперь она освещала темноволосую голову, широкие плечи и пальто, наброшенное на шотландский национальный костюм.

— Я не слишком быстроног, — улыбнулся Колин. — Забыл своих оленей.

Его глаза, нежные и смеющиеся, все же таили в себе тоску.

— А я уже не надеялась, — тихо сказала я.

И тут случилось чудо. Колин перестал быть маленьким мальчиком, которого хотелось обнять и утешить. Он был большим и сильным, никто не любил его больше, чем я, и теперь мне стало безразлично, насколько глупо я выгляжу. Я протянула к нему руки, и в ту же минуту Колин обнял меня.

В тот момент нам обоим без слов было ясно, как мы нужны друг другу, и все же мне хотелось сказать ему, что я понимаю его печаль о Хани, которая была написана у него на лице, пока он пел. Я хотела сказать, что, как любая боль, это пройдет. Но Колин заговорил первым, прижимаясь щекой к моей щеке: