Читать «Милая обманщица» онлайн - страница 92

Дорис Смит

Неужели, в недоумении спрашивала себя Хейди, в ней вдруг взыграла наследная гордость Десмондов? Неужели судьба будет настолько жестока, что трагедия Рори повторится еще раз?

Сегодня он должен отвезти Дженни в аэропорт, откуда она полетит в Англию, в школу. Рори предложил Хейди поехать с ними, но она отказалась. Для них эта поездка станет шансом наладить прежние отношения.

— Кроме того, — напомнила ему Хейди, — я тоже сегодня покидаю Гленгласс.

— Надеюсь, ты не очень торопишься.

— Пол за мной заедет.

— Но ты будешь в Долимаунте?

— Не знаю. Может быть, и нет. — От вранья ей стало не по себе, мучило чувство вины. — Пол вроде бы говорил, что мы куда-нибудь поедем.

— Понятно. — Он прищурился, и это сразу напомнило Хейди ту ночь, когда случился пожар, и с какой яростью он тогда отнесся к ее довольно невинной встрече с Полом. Неужели опять случится то же самое? Она взмолилась, чтобы не произошло никаких сцен, и была даже разочарована, услышав равнодушное: — Мне надо знать, где ты будешь, чтобы связаться с тобой.

— Ты имеешь в виду… — Ее передернуло. — Насчет развода?

— И это тоже. А главное — насчет завещания. Ты же понимаешь, что все состояние завещано тебе?

Хейди не могла притворяться, будто это не приходило ей на ум.

— Да, я об этом думала. Но разумеется, я не стану его касаться, ни одного пенни.

— Разумеется? — недоверчиво переспросил он и посмотрел на нее пристально.

— Да, ты же понимаешь, — торопливо заговорила девушка. — Я сбежала тогда, не писала… Думаю, там не так много, но считаю, все должно достаться Дженни. Надеюсь, ты сможешь это как-нибудь оформить?

— Я? — еще больше удивился он. — А при чем тут я? Думай, что говоришь, детка. Ты должна сама разбираться с адвокатами. Я могу, конечно, пойти с тобой, если хочешь. Заодно оба дела и оформим.

Они решили обо всем договориться окончательно, когда Рори вернется из аэропорта.

— Джен, ты готова ехать? — осторожно спросила Хейди, постучав в дверь.

Дженни выбежала из комнаты в пальто и беретике, тоже непременной части школьной формы, и трогательно обняла Хейди.

— Я буду ужасно по тебе скучать! — воскликнула девочка.

Сейчас главное было не потерять голову. Хейди внушала ей тоном старшей сестры, как важно сейчас получить хорошее образование. Дженни вполне серьезно отнеслась к ее словам и даже кивнула. А потом пустилась рассказывать о представлении, которое они устраивают на Рождество. Их классу поручили шить костюмы, так что предстояла куча дел. Марианна (подружка, с которой Дженни жила в одной комнате) поведала об этом в письме.

— А мы с тобой еще увидимся? — неожиданно спросила девочка.

Если учесть, что они сестры, это был довольно странный вопрос, несмотря на то что дядя Дженни, Джек Уиттейкер, позвонил из Онтарио и настойчиво приглашал племянницу провести рождественские каникулы с ним и его семьей. Это очень здорово, с искренним доброжелательством откликнулся Рори, мол, у Дженни появятся новые родственники, она увидит новую страну, встретится с двоюродными братьями и сестрами…