Читать «Конец одной пушки» онлайн - страница 148

Андрэ Стиль

— В будний день нам помогли бы ребята с верфи, а сегодня никто не работает. Мы обезоружены. Они нарочно выбрали этот день, ручаюсь. Предательский удар в спину.

— Ну, так что же делать? — снова спросил Папильон. — Мы же все-таки не станем…

— Погоди. Я думаю, не мешай! — неожиданно отрезал Макс.

— Имей в виду, Макс, — все зависит от нас с тобой, — побледнев сказал Папильон.

Макс промолчал. Папильон, не решаясь нарушить его размышления, все же робко заметил:

— Мне кажется, они хотят нас прощупать. А большой пароход идет следом и прибудет в ближайшие дни. Нарочно выбрали праздничный день, ищут, где у нас слабое место. И если мы сегодня сдадим, тогда…

— Надо вот с чего начать, — говорит Макс, направляясь к судну, — Среди ребят надо быть.

Бонасон позеленел от злости, увидев, что они поднимаются по сходням. А они молча прошли мимо, не глядя на его морду, и спустились в трюм.

— Смотри-ка! — сказал Папильон Максу на ухо, когда они оба оказались в трюме. — Что бы там ни было, а кто-то уже содрал с пушки конвертики с инструкциями и ярлыки с ящиков. Теперь им не разобраться.

Грузчики медленно окружили их, и один как бы от имени всех спросил: «Ну, Макс?»

Уж по одному только тону Макс понял, что убеждать нет необходимости. И, подняв голову, он крикнул Бонасону:

— Нас нанимали для разгрузки смешанного груза! А не для такого!

— Вы же потом поставите пушку обратно! — кричит в ответ Бонасон.

— Так мы и поверили! — ответил Папильон, чтобы поддержать Макса.

Бонасон исчез.

— Пошел за подкреплением, — предположил Мушкетер.

— Я тоже пойду за подкреплением, — заявил Папильон, поднимаясь по трапу, чтобы предупредить товарищей из второго отсека.

— Нас всех зацапают! — глухо сказал Врен, щуплый, изможденный докер, у которого было пятеро детей и старуха-магь.

— Всем заодно надо действовать, Врен… — мягко ответил Макс, взяв его за руку, и в этом дружеском жесте было больше убедительности, чем в любых словах. — Тогда им труднее будет. Да и не забудь честь докерскую, Врен!

Дальше все происходит очень быстро. Возвращается Папильон, а следом за ним появляются Бонасон, подрядчик Божо и американские матросы.

— Во втором отсеке тоже все в порядке, — говорит Папильон.

Тут вдруг и американцы, и Божо, и Бонасон как будто покорились — даже и не пробуют сломить упорство восьмерки грузчиков, стоящих в трюме за спиной Макса и Папильона. Бонасон спускается по трапу.

— Толстозадый! — шутит тихонько Папильон. — Сразу видно, не часто он в трюм спускается.

— А чего он сюда приперся? — спрашивает кто-то из докеров.

— Пусть сам объявит.

Толстый десятник шумно сопит, молча берется за чалочные цепи подъемного крана, повисшие над пушкой, и начинает сам их прилаживать.

— Ах ты, дьявол! — воскликнул Папильон и поворачивается к Максу. — Что же, мы так и будем смотреть?

Макс окидывает взглядом товарищей, ищет ответа в их глазах.

— Погоди. Ему не справиться, — говорит один из грузчиков.

— Вы только посмотрите на него! Туда же! — замечает другой.

Бонасон, конечно, отвык от такой работы. Видно, что он в затруднительном положении. Справится ли он?