Читать «Подчеркнуто звездами» онлайн - страница 63
Андрэ Нортон
— Будут ли изменения в обычном меню? Мы предлагаем также дичь, рыбу и овощи, — добавил он ради космонавтов, которые сразу заявили, что удовлетворятся обычным меню.
— А что Макс приготовил для нас сегодня, Чарлз? — спросил Эдру, сделав заказ.
Официант широко улыбнулся.
— Запеченная говядина, мистер Мак-Грегор, овощи в белом соусе, сладкие булочки. Торт в четырнадцать слоев. — На Кануче не подавали ничего до основных блюд и предлагали только воду, чтобы ничто не искажало вкус еды. К десерту полагались джейкек и кофе.
— Звучит неплохо, Чарлз. Спасибо.
Когда официант отошел, Мак-Грегор достал из портфеля официально выглядящий документ в нескольких экземплярах.
— Это подготовили вчера вечером мои юристы. Я уже подписал и приложил печать, так что нужны только ваши подписи.
Ван Райк взял документ и внимательно прочел его. Кивнул в знак согласия.
— Вошло все, что мы обсуждали, — сказал он, подписывая документ.
Потом передал его Джелико, который тоже подписал. Капитан взял один экземпляр договора, свернул и спрятал в сумку у себя на поясе; остальные вернул промышленнику.
— Спасибо, мистер Мак-Грегор.
— Вам спасибо, — довольно ответил Мак-Грегор. Он перенес свое внимание на Раэль. — Теперь, когда меня нельзя обвинить в давлении из-за неподписанного контракта, мне кажется, у нас есть о чем поговорить, доктор Коуфорт. Капитан, вероятно, рассказал вам о моем предложении?
— Да, — ответила она, — вернее, рассказал о его сути. Подробностей он мне не сообщал.
— Ну, если вы заинтересуетесь, мы обсудим их с вами. Для вас это означает большие перемены, и вам, вероятно, следует хорошо подумать.
Раэль улыбнулась.
— Перемены более резкие, чем вы себе представляете, мистер Мак-Грегор. Видите ли, я не поступала на службу, не избирала себе карьеру в космосе. Я родилась вольным торговцем. Звезды у меня в крови. Если я попытаюсь осесть на какой-нибудь планете, это будет противоречить всему моему существу.
— Но вы все равно подумайте. Я не требую от вас немедленного ответа. Да и не доверял бы быстрому согласию в таких обстоятельствах. Но решительные перемены могут быть благотворными для человека. В юности я сам испытал страсть к путешествиям, но потом никогда не жалел, что осел на одном месте и занялся делом.
Женщина медленно кивнула.
— Хорошо, мистер Мак-Грегор. Я серьезно обдумаю ваше предложение, но, честно говоря, не могу себе представить, что приму его. Даже если захочу отказаться от звездных линий, я ведь врач. Не хочу всю жизнь заниматься торговлей, что бы ни приходилось продавать. — Раэль задумчиво взглянула на него. — Не ответите ли на вопрос, мистер Мак-Грегор?
— Отвечу. Если не захочу отвечать, то так вам и скажу.
— Вы могли купить торненский шелк, если бы захотели. Почему вы его не купили?
Он усмехнулся.
— Не из-за отсутствия интереса, уверяю вас. Но каждый человек должен знать себя и понимать, что ему подходит. Я рабочий муравей и должен удовлетворяться черными, серыми и коричневыми тонами. А крылья бабочек для других людей. Этот материал выглядел бы нелепо на мне или в моем доме, особенно теперь, после смерти моей жены. У меня была мысль купить материал для сыновей и разделить между ними, но я никогда не баловал их экстравагантными подарками и решил, что лучше и дальше придерживаться такого курса. — Он рассмеялся. — К тому же мне доставило удовольствие следить за глупым поведением своих коллег. Не хотел уменьшить это удовольствие своим участием в торге.