Читать «Фурия Принцепса» онлайн - страница 14
Джим Батчер
Гай был высоким, красивым мужчиной, которому можно было дать около пятидесяти лет, если не брать во внимание серебряные волосы.
В реальности, Первому Лорду было за восемьдесят, но, как у всех мощных заклинателей воды, возраст не влиял на его внешний вид, в отличие от обыкновенных алеранцев.
Хотя его глаза ввалились и были уставшими, они сверкали умом и ясностью, выдавая несгибаемую волю. Водяная статуя сосредоточилась на Эрене, нахмурилась и заговорила.
— Сэр Эрен? — сказал Гай. — Это ты?
Его голос звучал странно, как будто он говорил внутри туннеля.
— Да, сир, — ответил Эрен, склонив голову. — У меня срочное известие.
Первый Лорд подал знак рукой:
— Докладывай.
Эрен сделал глубокий вздох.
— Сир. Ворд здесь, в лесах на юго-западе Каларанской Пустоши.
Лицо Гая застыло, плечи напряглись. Он подался вперед, пристально глядя на Эрена.
— Ты уверен в этом?
— Полностью. И более того.
Эрен сделал глубокий вздох.
— Сир, — сказал он спокойно. — Они научились магии фурий.
Глава 1
В своих предыдущих странствиях Тави тратил несколько дней на то, чтобы оправиться от морской болезни, но эти путешествия никогда не заносили его в далекие просторы океана.
Он усвоил, что есть большая разница между тем, чтобы остаться на земле с опущенным парусом и тем, чтобы бросить вызов глубокому синему морю. Но не мог предположить, насколько высокие волны могут подняться в открытом океане.
Часто казалось, что Слайв поднимался по склону голубой горы, только чтобы скатиться вниз по другой стороне, как только достигнет вершины. Ветер и опыт негодяев из команды Демоса держали паруса постоянно натянутыми, и Слайв быстро занял лидирующее положение во флоте.
По приказу Тави Демос держал свой корабль вровень с Чистокровным, флагманом лидера канимов, Варга. Тави знал, что его приказ раздражал команду Демоса.
Хотя Чистокровный был едва ли не самым изящным судном для своего размера, по сравнению с проворным Слайвом, он двигался как речная баржа.
Людям Демоса захотелось показать канимам, на что они способны, и огромный черный корабль остался далеко позади, обозревать их корму.
Тави испытывал искушение позволить им это. Что угодно, лишь бы это путешествие поскорее закончилось.
Усилившаяся качка пропорционально усилила его морскую болезнь, и хотя, хвала небесам, та ослабла по сравнению с теми несколькими ужасающими днями, но так и не прошла совсем, превращая любой прием пищи в весьма сомнительное удовольствие.
Ему удавалось проглотить пару кусков хлеба и немного бульона, но ничего больше. Кроме того, постоянно болела голова, и боль эта раздражала все больше день ото дня.
— Маленький брат, — прорычал седой старый каним. — Вы, Алеранцы, раса короткоживущих. Вы так стары и слабы, что нуждаетесь в перерыве на сон посреди урока?
Из гамака Китаи, растянутого между стропил небольшой каюты, донесся короткий перезвон серебристого смеха.
Тави встряхнулся, вынырнув из состояния задумчивости, и взглянул на Градаша. Каним был чем-то неслыханным среди касты воинов — он был старым.