Читать «Клятва в ночи» онлайн - страница 79

Кэрол Грейс

— Что случилось? Где она? — потребовал он ответа, как будто кобыла умела говорить.

Не задумываясь, Джед закинул ногу в стремя и вскочил в седло. Испугавшись не меньше Джеда, Миледи взвилась на дыбы, вырвала поводья из его рук и сбросила своего наездника в грязь, как тогда, когда ему было десять лет. Оглушенный, задыхаясь, Джед ловил ртом воздух.

Но на этот раз он остался цел и снова вскочил в седло, как много лет назад. Джед сам не знал, как ему это удалось, потому что лошадь то била копытами, то вставала на дыбы. Но он как-то сумел взобраться на ее спину и чудом удержался в седле. Джед не пытался управлять Миледи, он надеялся, что она сама приведет его к Тэлли. И хотя он не особенно верил в это, ему пришлось довериться лошади — клубку нервов, четырем ногам, гриве и мозгу размером с грецкий орех, потому что другого выбора не было.

Скоро Джед понял, что Миледи знает дорогу, направляясь в сторону южной границы ранчо. Когда они подъехали к забору, Джед увидел Тэлли. От радости его сердце готово было выпрыгнуть из груди. Он соскочил с лошади и позвал ее срывающимся голосом, но Тэлли не двигаясь лежала на земле. Она не могла умереть. Она не могла…

Джед склонился над неподвижным телом. Ее веки чуть заметно затрепетали, и он с облегчением вздохнул.

— Тэлли, я здесь, что случилось?

Она вся дрожала.

— Я сломала… ногу, — пробормотала она.

Он осторожно провел рукой по ее коже.

— О нет, мне больно!

— Прости, — пробормотал он. — Я съезжу за грузовичком и привезу что-нибудь, чтобы наложить шину, а потом отвезу тебя в больницу.

— Не уходи, — попросила она.

— Я должен, но обещаю, что скоро вернусь.

Скосив глаза в сторону, Тэлли увидела свою лошадь.

— Ты приехал на Миледи? — спросила она, переводя взгляд на Джеда.

— Да.

— Но…

— Жди меня здесь и не двигайся.

Она слабо улыбнулась:

— Не беспокойся.

Миледи не хотела возвращаться без Тэлли, и Джед не винил ее. Ему тоже не хотелось уходить. Вскочив на лошадь, Джед ухватился одной рукой за край седла и, крепко вцепившись в поводья, поскакал домой. На этот раз Миледи покорилась ему. Возможно, эти животные гораздо умнее, чем он думал?

На ранчо он отвел лошадь в конюшню, пробормотав ей слова благодарности, и бегом вернулся в дом. Джед взял с собой две небольшие доски и разорвал на длинные полосы старую простыню. Потом на грузовичке вернулся к Тэлли. Осторожно продев ее ногу между двумя досками и крепко перебинтовав их полосками от простыни, он положил ее на широкое заднее сиденье грузовичка и накрыл одеялами. Он медленно ехал по неровной дороге, стараясь не трясти Тэлли, обеспокоенно поглядывая на нее через плечо.

Когда они подъезжали к городу, Тэлли закрыла глаза и погрузилась в полубессознательное состояние. В приемную доктора Лэйси Джед и санитар внесли ее на носилках.

Джед остался ждать в приемном покое. Ему показалось, что прошла целая вечность, прежде чем санитар вывез Тэлли в инвалидном кресле.

— А вот и ваша жена, — сказал врач. — Я дал ей обезболивающее, поэтому она должна хорошо выспаться. Я предписываю ей несколько недель отдыха, но обещаю, что она будет как новенькая, когда мы снимем гипс.