Читать «Клятва в ночи» онлайн - страница 51
Кэрол Грейс
— Спокойной ночи, Тэлли, — сказал Джед, резко вставая, как будто бой часов стал сигналом к действию, — я пойду спать в свою старую комнату в конце коридора.
В дверях он замер, окинув ее долгим взглядом. Тэлли набралась смелости и посмотрела на него.
— Это на случай, если тебе что-то понадобится. — Он ждал ответа, но Тэлли молчала.
Джед не мог больше ждать, чувствуя себя полным дураком. Он быстро поднялся наверх и лег в свою одинокую постель, продолжая напряженно прислушиваться к ее шагам на лестнице. Когда она остановилась около его комнаты, Джед затаил дыхание. Постучит или пройдет мимо? Его тело напряглось, как готовая вот-вот лопнуть струна.
Секунды превратились в минуты, а минуты обернулись вечностью.
Джед уже готов был вскочить на ноги и распахнуть дверь, чтобы встретиться с ней, но тут ее шаги начали удаляться. Он разочарованно вздохнул и выругался про себя. И он еще надеялся, что она войдет в его комнату?! Он не нужен ей, Тэлли интересовали только его деньги, она мечтала только о собственной конюшне и ранчо. Зачем ей муж? А теперь, когда он у нее есть, она не знает, что с ним делать. Но Джед не винил ее, он и сам не знал, что делать со своей женой.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Прошло три дня, наполненные бесконечными встречами с архитекторами, подрядчиками, водопроводчиками и специалистами по ландшафтному дизайну, а также уроками, для которых Тэлли все-таки ухитрилась найти время. Она наняла новых помощников, чтобы больше времени уделять работе с Джедом, и теперь на ранчо появился еще один преподаватель верховой езды и мальчик, убиравший конюшни.
На вторую ночь Джед снова один лежал в своей постели, настороженно прислушиваясь к ее легким шагам. Он представлял, как Тэлли крадется по коридору в прозрачном нижнем белье, проскальзывает в темную комнату и соблазняет его своей очаровательной невинностью. Тэлли так и не встретила подходящего мужчины, и внезапно Джед подумал, что она абсолютно неопытна и он должен сам соблазнить ее. Но это возможно, только если она сделает первый шаг к сближению. Его сердце бешено колотилось в нетерпеливом ожидании, но она так и не пришла.
Она не пришла и на следующую ночь, и он перестал ждать.
Возможно, он чересчур упрям и абсолютно не важно, кто сделает первый шаг. Важно только то, что кто-то его сделает.
На четвертый день они переехали в сторожку, в которой Тэлли жила раньше, и Джед поселился в соседней комнате. Их спальни разделяла небольшая ванная. В комнате Тэлли, где раньше стояла ее узкая кровать, теперь располагалось огромных размеров королевское ложе, занимавшее всю комнату.
Тэлли раскрыла рот от удивления, увидев большую кровать и разглядывая старинное бело-голубое одеяло ручной работы с вышитыми на нем обручальными кольцами.
— Что… кто?
Джед подошел поближе и посмотрел поверх ее плеча.
— О нет! Это проделки моей матери. — Он покачал головой. — Вечно она во все вмешивается. Ее не изменишь.
Тэлли подумала, что миссис Уитмор очень романтична, вспомнив выражение ее лица, когда они сообщили о решении пожениться.