Читать «Клятва в ночи» онлайн - страница 32

Кэрол Грейс

Он покачал головой.

— Я не знаю такой женщины. Ты единственная, кто мне нужен.

— Завтра ты проснешься и поймешь, что это плохая идея, — сказала она.

— Это идея пришла в голову Дуайту.

— Да, он предложил тебе жениться, но не на мне. Я не помню, чтобы он назвал мое имя.

— Да, но он смотрел именно на тебя.

— Потому что я сидела напротив. В нашем браке нет смысла.

— Смысл есть. Мне нужна жена, чтобы получить ссуду, а тебе необходимы деньги. Ты же мечтала о ранчо и собственных лошадях?

— Я до сих пор об этом мечтаю, но…

— Но этого недостаточно, чтобы выйти за меня? Я тебя понимаю. Но это всего лишь соглашение. Я не собираюсь навязывать тебе близкие отношения. Наш брак закончится, когда мы подготовим ранчо к продаже. — Его мысли разбегались. Джед не знал, насколько убедительно звучат его доводы, но не хотел смириться с ее отказом, собираясь хоть до утра ждать, пока она не согласится.

— Давай поговорим об этом завтра, — предложила она.

— Завтра уже наступило.

— Ну тогда, когда тебе станет лучше.

— Я хорошо себя чувствую.

Головная боль действительно прекратилась, а когда они дошли до машины Тэлли, припаркованной за зданием колледжа, Джед уже был полон решимости не отпускать Тэлли. Он никогда не встречал женщину с таким твердым характером.

Впервые он увидел ее в тот день, когда вместе с приятелями зашел в лавку ее отца, чтобы купить гаечный ключ для своего мотоцикла. Пока он рылся в инструментах, ребята окружили прилавок, шутливо выясняя у Тэлли, где находятся презервативы. Джед увидел, что девушка покраснела от злости, слушая их насмешки.

Внезапно обычная сдержанность изменила ему, и в припадке ярости Джед выбросил троих ребят за дверь. Тэлли, гордо вскинув голову, в изумлении наблюдала эту сцену, не в силах вымолвить ни слова. Джед решил, что купит гаечный ключ в другой день, но этот день так и не наступил. Позже он купил все инструменты в большом магазине, который открылся за городом. Кстати, с тех пор покупатели стали все реже заглядывать в лавку ее отца. Джед только сейчас подумал, что это и послужило причиной банкротства отца Тэлли.

— Тебе следует подумать, — повторил он, возвращаясь к действительности. — Это имеет смысл. Ты в курсе всех дел на ранчо и, похоже, неплохо разбираешься в финансовых вопросах. И потом, тебе нужны деньги. — И ты так хорошо пахнешь, хотелось добавить ему, но вместо этого он сказал: — И я не столь уж бесполезный богатый сноб.

— А кто ты?

Джед считал себя удачливым бизнесменом, но ему показалось, что Тэлли это абсолютно не интересует. Он решил, что пора прекратить разговоры и переходить к активным действиям.

В это время они завернули за угол школы и направились к стоянке. Не успела Тэлли открыть дверцу машины, как Джед неожиданно схватил ее за руки и крепко прижал к себе.

Она не могла поверить, что это происходит на самом деле, боясь встретиться с ним взглядом и прочесть его сокровенные мысли в этих потемневших опасных глазах. Тэлли давно мечтала об этой минуте и в самых своих безумных мечтах не могла и не хотела отталкивать его. Когда он приподнял ее подбородок, она только вздохнула и безропотно посмотрела в его глаза. Джед казался серьезным, и в его глазах она прочитала что-то похожее на симпатию.