Читать «Стражи последнего неба» онлайн - страница 198

Песах Рафаэлович Амнуэль

23

Мамзер — ребенок, рожденный замужней женщиной вне брака.

24

В книге: присушиваясь.

25

Хешван — второй месяц еврейского года, соответствует обычно октябрю-ноябрю. — Примеч. редактора.

26

Шват — пятый месяц еврейского года, соответствует обычно январю-февралю. — Примеч. редактора.

27

В книге: одельяце.

28

Черт (иврит).

29

Тень (иврит).

30

В реальном Иерусалиме стоянка называется Мамила — примеч. вычитывающего.

31

Хевра кадиша — похоронное общество.

32

Благословен Судья Истинный.

33

Минха — дневная молитва.

34

Маарив — вечерняя молитва.

35

В книге: мести.

36

В книге: Иеугуду.

37

В книге: отеляется

38

Мако — Issurus oxyrinchus Rasinesque, сельдевая акула, ближайший родич большой белой акулы. Одни из наиболее опасных для человека рыб, нередко выпрыгивающие из воды и выхватывающие свои жертвы прямо из лодок. Длина — до 4 м, вес — до 500 кг.

39

Нешика (иврит) — поцелуй.

40

После свадьбы ученик ешивы переходит в «колель», учебное заведение для женатых мужчин. Обучающегося в нем называют «аврех» — преклоните колена, — подобно тому, как в древнем Египте почтительно именовали Йосефа.

41

«Раввин» процитировал несколько разных отрывков из Танаха, говорящих о совершенно разных понятиях, превратив их в одно целое.

42

Ашмедай — имя царя демонов.

43

Гениза — специальное место в синагоге, где хранятся испорченные ритуальные принадлежности и книги.