Читать «Горе мертвого короля» онлайн - страница 178

Жан-Клод Мурлева

Он вспомнил, как они с Бриско сотни раз мчались наперегонки к этой двери: —«Я первый добежал!» — «Нет, я!» — и вваливались в дом с криком и смехом. Жизнь тогда была чем-то само собой разумеющимся. И счастье тоже… А сейчас он стоит перед этой же самой дверью и боится постучать. И Бриско больше нет.

В конце концов он решился и тихо постучал тройным стуком. Он ждал. От знакомого шороха шагов по плитам пола у него перехватило дыхание.

Дверь отворилась: перед ним стояла мать. Она показалась ему моложе, чем была в его воспоминаниях. Как и раньше, светлые пряди выбивались из-под косынки. Пожалуй, она немного пополнела, но это было ей к лицу.

— Это я, мама. Я вернулся.

— Алекс… — сказала она. — Сынок…

Она не кинулась к нему с объятиями. Тихо шагнула навстречу и припала к нему движением, которое было одной только бережной нежностью, словно она боялась разбить образ вернувшегося сына, спугнуть его слишком бурным проявлением чувств.

Он обнял ее и попросил прощения. Она помотала головой:

— Мне нечего прощать…

Все страхи последних дней, все его сомнения как ветром сдуло. Они долго стояли так и плакали, потом она отстранилась, взяла его лицо в ладони, всмотрелась.

— Ты очень красивый. Есть хочешь?

Он поел хлеба с сыром, выпил стакан вина, от которого у него немного закружилась голова.

— Отец в мастерской, — сказала она. — Пойдешь к нему туда или подождешь здесь?

— Пойду.

Заглянув в окно, он увидел, что отец в мастерской не один. Подождал за дверью, пока клиент не удалился с починенной ставней под мышкой. И только тогда вошел.

Никаких восклицаний. Только крепкое объятие, и слезы, и самые простые слова:

— Сынок…

— Папа…

— Вернулся…

— Прости…

— Не за что прощать…

— Есть за что, я вам не писал…

— Главное, вернулся, теперь все хорошо…

Бьорн оставил недоделанную работу, закрыл мастерскую, и они пошли вдвоем домой, к Сельме. Шагая по улице рядом с отцом, Алекс вспомнил давно минувший день, когда они шли вот так вдвоем и искали колдунью Брит, чтобы уговорить ее отправиться выручать Бриско…

— А как Хальфред, жив? — спросил он.

— Конечно. Можем навестить его, если хочешь. Только как войдешь, сразу надо разуться, помнишь?

— Помню.

— Лия приезжала, мать, наверно, тебе говорила, — как ни в чем не бывало продолжал Бьорн.

Алекс остолбенел: услышать это имя из уст отца здесь, на Малой Земле! Как будто два чуждых друг другу мира вдруг соединились.

— Ты знаешь Лию? Она была здесь?

— Ну да. Вскоре после войны. Тебя искала.

— Она… она не говорила, где… где она была… где она живет… там, на Континенте?

Он заикался от волнения.

— Она оставила нам адрес, но это было шесть лет назад, Алекс… шесть лет… Мы ей писали года через два — написали, что тебя пока нет. То ли письмо не дошло, то ли она переехала. Во всяком случае, ответа мы не получили.

Алекс пошатнулся и вынужден был опереться о стену. Голова у него шла кругом.

— Что-то не так? — спросил Бьорн.

— Все так, — пробормотал Алекс. — Я… она… она долго здесь пробыла?

— Нет, всего несколько дней. Она…