Читать «Горе мертвого короля» онлайн - страница 178
Жан-Клод Мурлева
Он вспомнил, как они с Бриско сотни раз мчались наперегонки к этой двери: —«Я первый добежал!» — «Нет, я!» — и вваливались в дом с криком и смехом. Жизнь тогда была чем-то само собой разумеющимся. И счастье тоже… А сейчас он стоит перед этой же самой дверью и боится постучать. И Бриско больше нет.
В конце концов он решился и тихо постучал тройным стуком. Он ждал. От знакомого шороха шагов по плитам пола у него перехватило дыхание.
Дверь отворилась: перед ним стояла мать. Она показалась ему моложе, чем была в его воспоминаниях. Как и раньше, светлые пряди выбивались из-под косынки. Пожалуй, она немного пополнела, но это было ей к лицу.
— Это я, мама. Я вернулся.
— Алекс… — сказала она. — Сынок…
Она не кинулась к нему с объятиями. Тихо шагнула навстречу и припала к нему движением, которое было одной только бережной нежностью, словно она боялась разбить образ вернувшегося сына, спугнуть его слишком бурным проявлением чувств.
Он обнял ее и попросил прощения. Она помотала головой:
— Мне нечего прощать…
Все страхи последних дней, все его сомнения как ветром сдуло. Они долго стояли так и плакали, потом она отстранилась, взяла его лицо в ладони, всмотрелась.
— Ты очень красивый. Есть хочешь?
Он поел хлеба с сыром, выпил стакан вина, от которого у него немного закружилась голова.
— Отец в мастерской, — сказала она. — Пойдешь к нему туда или подождешь здесь?
— Пойду.
Заглянув в окно, он увидел, что отец в мастерской не один. Подождал за дверью, пока клиент не удалился с починенной ставней под мышкой. И только тогда вошел.
Никаких восклицаний. Только крепкое объятие, и слезы, и самые простые слова:
— Сынок…
— Папа…
— Вернулся…
— Прости…
— Не за что прощать…
— Есть за что, я вам не писал…
— Главное, вернулся, теперь все хорошо…
Бьорн оставил недоделанную работу, закрыл мастерскую, и они пошли вдвоем домой, к Сельме. Шагая по улице рядом с отцом, Алекс вспомнил давно минувший день, когда они шли вот так вдвоем и искали колдунью Брит, чтобы уговорить ее отправиться выручать Бриско…
— А как Хальфред, жив? — спросил он.
— Конечно. Можем навестить его, если хочешь. Только как войдешь, сразу надо разуться, помнишь?
— Помню.
— Лия приезжала, мать, наверно, тебе говорила, — как ни в чем не бывало продолжал Бьорн.
Алекс остолбенел: услышать это имя из уст отца здесь, на Малой Земле! Как будто два чуждых друг другу мира вдруг соединились.
— Ты знаешь Лию? Она была здесь?
— Ну да. Вскоре после войны. Тебя искала.
— Она… она не говорила, где… где она была… где она живет… там, на Континенте?
Он заикался от волнения.
— Она оставила нам адрес, но это было шесть лет назад, Алекс… шесть лет… Мы ей писали года через два — написали, что тебя пока нет. То ли письмо не дошло, то ли она переехала. Во всяком случае, ответа мы не получили.
Алекс пошатнулся и вынужден был опереться о стену. Голова у него шла кругом.
— Что-то не так? — спросил Бьорн.
— Все так, — пробормотал Алекс. — Я… она… она долго здесь пробыла?
— Нет, всего несколько дней. Она…