Читать «В сельву виза не нужна» онлайн - страница 94

Андрей Михайлович Дышев

Послесловие

Пуля, едва не перебив мне позвоночник, сделала дырку в левом легком и застряла в сердечной сумке. Анна сказала, что в ла-пасский госпиталь привезла уже покойника – сердце не билось, рот не дышал, мозги не думали, словом, я начал остывать, и Господь уже принимал решение по моей грешной душе. Две недели меня реанимировала бригада врачей; их усилия и молитвы Анны вытащили меня с того света.

Когда я разлепил очи и вновь осознал себя как биологическую субстанцию, моей первой мыслью стал вопрос: чем я буду рассчитываться с врачами, оказавшими мне такую милость? Анна, когда я пытался спрашивать об этом, прижимала ладонь к моим губам и отвечала, что мне нельзя разговаривать. Так я промолчал почти две недели, по много часов подряд пребывая в мире своих мыслей, но среди них, впрочем, не было ни одной умной или оригинальной.

Как-то в госпитале появились мормоны. Это представители некой религиозной секты, занимающейся просветительством и благотворительностью. Им каким-то образом стало известно, что в реанимацию попал белый, но бедный человек, который вряд ли сможет оплатить свое лечение. И вот они пришли по мою душу.

В то время я уже мог передвигаться без посторонней помощи и обычно наматывал круги по палате или подолгу стоял у окна, глядя на многолюдную улицу и выискивая глазами Анну. И вот дверь в палату отворилась, и, смиренно опустив голову и плечи, вошел невысокий мормон. Он поклонился и приложил ладонь к сердцу. Что-то очень знакомое увидел я в его лице.

– Хуан! – узнал я и кинулся к индейцу в объятия.

Целый час мы просидели в палате, рассказывая друг другу о своих приключениях. Точнее, приключения были только у меня, а «немного террорист» давно проникся заповедями Божьими, стал на праведный путь и последнее время занимался лишь миссионерской деятельностью по спасению грешных душ.

– Я пролежал в госпитале почти три месяца, – рассказывал Хуан. – Перенес четыре операции по пересадке кожи, были осложнения, но все обошлось. – Он понял, о чем я хочу его спросить, и добавил: – Лечение оплатили мормоны. А взамен, – он грустно улыбнулся, – я принял их веру.

Он сделал паузу, внимательно рассматривая мое лицо.

– Скажи, ты наказал Волка?

Я отрицательно покачал головой.

– Нет, Хуан, не смог. Тебе трудно будет понять меня. Так все переплетено, что я сам запутался.

Он осторожно пожал мне руку.

– Кирилл, мы можем оплатить все расходы по твоему лечению. Но ты знаешь, что потом обязан будешь сделать.

Я обнял старого друга и покачал головой.

– В России, старина, не поймут меня, если я стану мормоном. Спасибо, но я как-нибудь сам выкручусь.

Мы простились. Хуан прошептал молитву во имя прощения грешной души неразумного русского и пошел к выходу. На пороге он обернулся, и я увидел в его глубоких, влажных глазах тот прежний необузданный огонь неизлечимого авантюриста и искателя приключений.

Пока я возвращался к жизни, Анна обивала пороги российского консульства, и наши соотечественники, низкий им поклон, с грехом пополам, но все же оплатили мое лечение. Потом она съездила в Лиму, нашла в порту российский корабль и договорилась с капитаном, чтобы он прихватил нас с собой.