Читать «Когда бессилен закон» онлайн - страница 220
Джей Брэндон
Затем последовали еще отрицания и обвинения. Сталь все больше выглядел оскорбленным. Но была в нем и растерянность. Он смотрел на судью и горестно качал головой. Я не мог понять, какое впечатление он производил. Но, по правде говоря, он не походил на убийцу или заговорщика. Он казался слишком несчастным. Когда Сталь смущенно поеживался в свидетельском кресле, это выглядело так, будто весь мир ополчился против него. Я подумал, что мы допустили ошибку. Следовало сделать так, чтобы он больше походил на жертву.
Не слишком забивай его, мысленно проговорил я, когда Нора передала свидетеля Линде. Первый вопрос Линды был достаточно безобиден, но в голосе ее чувствовался металл. Она не стала атаковать Сталя со стороны, которая была у него надежно защищена. Сталь отлично понимал, что для Линды он только враг и не больше. Он уселся в кресло и пристально посмотрел на нее. Он не собирался ей уступать ни в чем.
— Мистер Сталь, какого рода бизнесом занимается Клайд Малиш?
— Изначально это была поставка электробытовой техники. И инвестиции.
— Он ежегодно оплачивал ваши профессиональные услуги?
— Да. По сути, он платил мне ежемесячно.
— Какую сумму?
Сталь высокомерно поднял подбородок.
— Это потребует от меня разглашения конфиденциальных сведений, составляющих тайну адвоката и его клиента.
— Нет, этого не произойдет. И как все мы знаем, конфиденциальность такого рода сведений зависит от клиента. Клайд Малиш присутствует в зале и может возразить, если это понадобится. Ваша честь…
— Отвечайте на вопрос, — сказал Уотлин.
Сталь с обидой посмотрел на судью. Губы его жеманно поджались.
Мой Бог! — подумал я. Он попросту не хочет говорить о том, сколько получает, в присутствии полного зала незнакомых ему людей. Что за амбициозный жалкий человек! Видит ли это еще кто-нибудь?
— Это приблизительно шестьдесят тысяч долларов в год, — в конце концов проговорил Сталь.
— Спасибо. А Клайд Малиш является вашим единственным клиентом?
— Нет.
— Кто же остальные?
— Они, вероятно, предпочтут, чтобы их имена не назывались. И они не присутствуют здесь, чтобы заявить о своем праве на конфиденциальность. Я полагаю, что обязан сделать это от их имени. Я уверен, все мы хорошо это понимаем.
— Сообщение их имен не нарушит ничьих прав. Просто назовите нам имя любого клиента, чьи интересы вы представляли в течение последнего года.
Нора встала.
— Я не вижу, какое это может иметь отношение к слушаемому делу, ваша честь, — сказала она.
— Хорошо. Если вы не в состоянии ответить на этот вопрос, я задам вам другой, — сказала Линда свидетелю.
Она решительно оспорила содержащееся в протесте Норы «стороннее замечание», и Уотлин разрешил ей продолжить опрос.
— Для чего поставщику электробытовой техники платить адвокату по шестьдесят тысяч в год за обычные юридические услуги?
Сталь был готов к этому.
— Он также является и инвестором, как я уже говорил. Я помогал ему покупать и продавать собственность, советовал, куда лучше вкладывать деньги, составлял контракты. Всякие дела такого рода.
— И за это он платит вам шестьдесят тысяч в год? За составление контрактов?