Читать «Убийство с гарантией» онлайн - страница 5
Джон Кризи
— А можно мне заглянуть в характеристику из «Нью Уолд Конститьюшнл»?
— Конечно.
Леонида вынула из сумочки бумагу, и Марлоу быстро пробежал ее глазами. Характеристика оказалась в высшей степени хвалебной, равно как и второй сертификат, выданный американским Министерством информации. Марлоу подумал, что у мисс Уайльд наверняка должны быть очень веские причины не распространяться о своей деятельности у мелкого страхового агента, но решил, что, если она справится с работой, он вполне может удовольствоваться представленными рекомендациями.
— У вас есть разрешение работать в Англии? — спросил он.
— Я родилась в Канаде, и оно мне не требуется.
— Печатать на машинке умеете?
— Да.
— А стенографировать?
— Да, и даже довольно быстро.
— И вы достаточно хорошо знаете британские страховые компании?
Джек задал несколько вопросов-ловушек, но Леонида справилась с ними к его полному удовлетворению. И он решил рискнуть.
— Вы согласны на месячный испытательный срок?
— Договорились.
Как ни пыталась Леонида скрыть радость, Марлоу заметил, что она довольна.
— Но, я полагаю, вы не собираетесь каждый день ездить сюда из Лондона и возвращаться обратно?
— Разумеется, нет.
— А когда вы сможете приступить к работе?
— Если вы сочтете это необходимым, то прямо сейчас, — ответила девушка, — но, по-моему, лучше сначала найти жилье. Мне бы очень не хотелось жить в гостинице.
— Еще бы! На это уйдет все ваше жалованье. Но тут многие сдают комнаты. И, между прочим, как раз в доме, где…
Джек чуть не сказал: «Я живу», но вовремя прикусил язык.
— …где жили мои знакомые, кажется, есть свободное место. Лучше всего обратиться в «Спидиуорк», этажом ниже. У них есть список всех семейных пансионов. Я сейчас позвоню директрисе и предупрежу, что вы зайдете.
— Очень любезно с вашей стороны, — поблагодарила Леонида. — Значит, я могу приниматься за работу, как только устроюсь?
— Чем раньше, тем лучше. Но вам понадобится еще перевезти вещи…
— О, это не займет много времени. Так вы надеетесь, что за этот пробный месяц я приведу вам очень много клиентов, мистер Марлоу?
— Я просто хочу убедиться, что мы с вами сработаемся.
— И что я немного разбираюсь в страховке, — довольно сухо закончила она. — Так вы позвоните насчет квартиры?
Набирая номер, он чувствовал, что за ним наблюдают насмешливые глаза Леониды.
— Добрый день, Кэт, — поздоровался Джек, услышав на том конце провода женский голос. — Я посылаю к вам мисс Уайльд. Это моя новая секретарша, она ищет комнату. Попытайтесь найти что-нибудь покомфортнее… Спасибо.
Повесив трубку, он пояснил:
— В последнее время они мне печатали все бумаги… Спросите миссис Симпсон.
— Благодарю.
Леонида Уайльд встала и протянула руку.
— Я постараюсь не разочаровать вас, мистер Марлоу.
Джек проводил ее до двери.
Но помочь донести ей чемодан девушка не позволила. Впрочем, и так было видно, что он очень легкий. Марлоу вернулся в кабинет и сел за стол. «Просто повезло», — подумал он, но тут же упрекнул себя, что слишком поддался очарованию американки и даже не проверил, как девушка печатает и стенографирует!