Читать «Подходящая невеста для босса» онлайн - страница 47

Дженни Адамс

С тяжелым сердцем дожидаясь Гордона Хайнса, Клэр пообещала себе, что, как только отдаст деньги, она пойдет в офис и напишет заявление. Расторгнет контракт о найме, а заодно и их брак. Николасу непременно оставит письмо.

По крайней мере, она справилась со всеми делами фирмы, которые он ей поручил.

Клэр даже присмотрела на свое место подходящую кандидатуру. Женщина, заменявшая ее во время подготовки к свадьбе, будет рада занять эту должность.

Из глаз у Клэр закапали слезы, и она поспешила вытереть их, заметив, что на дорожке появился Хайнс.

Когда он поравнялся с ней, Клэр протянула ему сумку с эмблемой близлежащего книжного магазина. Деньги лежали в пустой суперобложке, снятой ею с какой-то книги, купленной специально для этой цели.

— Здесь столько же, сколько и в прошлый раз.

Хайнс взял сумку, заглянул внутрь и удовлетворенно засмеялся.

— Очень хорошо, — произнес он нараспев. — Я так и знал, что тебе не составит труда достать деньги.

— Забирайте их и уходите, — огрызнулась Клэр. — Я вернула вам каждый цент, который моя сестра взяла у вас. Теперь все кончено.

Она отвернулась, намереваясь навсегда забыть об этом страшном человеке.

— Не так быстро! — В голосе Хайнса послышалась скрытая угроза. Он схватил ее за руку.

— Не трогайте меня, — произнесла она сквозь зубы, пытаясь освободиться.

Хайнс отпустил ее, но его глаза сузились от ненависти.

— Не паникуйте, миссис Монро, — он неприятно улыбнулся. — Мы еще не закончили наши дела.

Клэр пожала плечами и на всякий случай отступила на шаг.

— Я сполна заплатила за ваше молчание, и нам больше не о чем говорить.

— Ты так думаешь? Тогда послушай то, что я тебе скажу, и послушай внимательно. Потому что это касается тебя.

Она хотела убежать от него, но от страха не могла пошевелиться.

— Хорошо, говорите.

— Вы с сестрой хорошо потрудились, — он наклонился к ней. — Малышка Софи вышла замуж за сенатора, а ты женила на себе главу компании Монро.

Клэр не понравилось то, как он говорил о ней и Софи.

— И что из этого?

Хайнс провел рукой по волосам. На мгновение он отвел взгляд, но тут же снова посмотрел на нее.

— У меня была тяжелая жизнь, Клэр, и я требую возмещения.

— Нет. Я уже рассчиталась с вами. Мы же договаривались. Я заплатила вам столько, сколько вы просили. — Клэр хотела выглядеть убедительно, но у нее это не получалось.

Когда Хайнс подошел к ней почти вплотную, она почувствовала его несвежее дыхание и с трудом подавила тошноту.

— Мой бизнес не приносит много денег, Клэр. Никому нет до меня дела. В общем, я собираюсь на пенсию. Мне вполне хватит семисот пятидесяти тысяч долларов, чтобы купить себе домик на побережье. Ты будешь платить мне по семьдесят пять тысяч долларов каждый месяц. Жду тебя здесь в понедельник.

Он что, сошел с ума?

— Но у меня нет таких денег! Это совершенно невозможно…

Подняв руку, Хайнс больно сжал ей плечо.

— Ты найдешь такую возможность, или…

— Или — что? — Клэр вся дрожала, но заставила себя посмотреть ему прямо в глаза. — Ты убьешь меня?