Читать «Любовь старой девы» онлайн - страница 80

Дикси Браунинг

— По-моему, вы снова ускользаете от меня?

— Не могу поверить, что я это сказала, — прошептала она.

— Какая часть не может поверить? Шизоидная или другая?

— Обе. Ни одна. — Она начала отодвигаться от него, но он притянул ее к себе, на этот раз не церемонясь. Ей же легче — можно спрятать глаза, зарывшись лицом в изгибе его плеча.

Сказать такую вещь! Теперь она знает, почему никогда не пила алкоголь. Не потому, что не выносила. От вина всякие запреты теряют силу.

— Я, пожалуй, выпью кофе, — пролепетала она, высвобождаясь и пытаясь выскользнуть из кровати, минуя его. Руки Кейна снова обхватили ее, прижали к себе — грудь к груди, щека к щеке.

— Вам не нужен кофе. Я не уверен, что именно вам нужно, но догадываюсь.

Кейн точно знал, что ей нужно. Ей нужен он. Ей нужен мужчина, который бы так любил ее, чтобы она могла чувствовать себя свободной, и который бы так нуждался в ней, чтобы у нее всегда был человек, которому она принадлежит. Мужчина такой терпеливый, чтобы ждать, если она захочет подождать, но лучше, чтобы она не захотела, потому что с минуты на минуту он взорвется, и уж тогда никаких деликатностей!

— Рори… солнышко, послушайте меня, — гудел он над ее макушкой. Она дышала ртом, и он чувствовал сквозь рубашку горячий пар ее дыхания. Хорошо бы, конечно, чтоб никакая кошка, даже крохотный котенок, не пробежала между ними, но черт подери, каким утонченным способом им обоим раздеться, чтобы не вспугнуть ее?

Тут требовалось чуть больше тонкости, чем обычно. Гораздо больше тонкости, чем обычно! Первый раз в своей растранжиренной жизни Кейн понял различие между любовью и сексом. Ведь не только секса он ждал от этой женщины.

Впрочем, и этого тоже. Но еще и многого другого. Во всяком случае, большего, чем минутный сладостный кульбит.

— Вы дрожите, — сказала Рори, изогнувшись в его руках, чтобы посмотреть на Кейна.

— Правильное наблюдение, — сухо согласился он.

— Вам не холодно?

— Вряд ли. Солнышко, перестаньте вертеться, а то запутаетесь. Вам не мешает эта громоздкая штуковина? — Ему мешала. Когда она пошевелилась, ворот толстого махрового халата соскользнул, и Кейну открылся захватывающий вид от плеча и ниже, до половины груди. Еще капельку давления на его молнию, и о тонкости подхода нечего будет и думать.

— Знаете, на самом деле я не шизоид. Никакой психованности я в себе не замечала. Это только…

Кейн осторожно уложил ее в постель и наклонился над ней. Прижав палец к ее губам, он проговорил:

— Я не психиатр, но, по-моему, знаю, в чем ваша беда. Нельзя угождать всем и во всем. Ничего хорошего из этого не выходит. В результате человек выжимает себя как лимон и становится стандартной посредственностью, вроде как стандартные мокасины.

— Вы думаете, я посредственность? — Она выглядела такой обиженной, что у Кейна даже сердце зашлось. Он медленно покачал головой, совсем низко склонясь над ее лицом, а она смотрела на него своими ясными, как горный поток, янтарными глазами.

— Нет, душа моя. — (Так называла Рори ее мать. Потому что мать любила ее. Тоже.) — Нет, вы не посредственная и не сумасшедшая и близки к тому, чтобы перестать быть девственницей, если мне позволено хотя бы заикнуться об этом.