Читать «Пленница любви» онлайн - страница 30

Вайолет Уинспир

Неожиданно в дверях показалась высокая широкоплечая фигура. Иден сидела как раз напротив двери и замерла, увидев, как Лейф не спеша направился к их столику. Крупная загорелая рука легла на плечо Гарета.

— Усади меня среди девушек, — попросил Лейф и засмеялся.

Гарет улыбнулся своему покровителю, который обошел столик и поцеловал Гейл в щеку. Она поприветствовала жениха со сдержанностью королевы и показала ему на стул между Иден и Дебби Райт. Дебби прыснула и склонилась над чашкой кофе, скрывая смущение.

— Ну, гарем, как все прошло в доме шелка? — спросил Лейф, чувствуя себя падишахом среди стольких красавиц.

— Мы прекрасно провели время, — отозвалась Дебби. — У меня платье бледно-голубое, а у Иден — лимонного цвета. Она выглядит в нем потрясающе.

— Правда? — Теплый взгляд зеленых глаз остановился на раскрасневшемся лице Иден. К ее огромному облегчению, Лейф сразу же перевел его на Гейл. О боже, думала Иден, уставившись в чашку кофе, зачем сестре нужен весь этот фарс? Подружки невесты, белое атласное платье, букет алых роз?

Алые розы означают любовь, страсть, бескорыстность! Они не подходят невесте, собирающейся обменять себя на беззаботную жизнь.

— Ты что-то невеселая, Иден, — вдруг заметил Лейф. — Ты не хочешь быть подружкой невесты?

Он сказал это вскользь, с легкой полуулыбкой, но Иден, заглянув в его проницательные глаза, поняла, что правильно делала, избегая встречи с Лейфом. Ее любовь к нему расцвела еще сильнее, несмотря на все попытки Иден похоронить свои чувства. Для нее находиться рядом с Лейфом, пусть даже в большой компании, было настоящей пыткой. Ей захотелось вскочить и убежать как можно дальше от этих улыбающихся глаз, но Иден пересилила себя и осталась сидеть, старательно улыбаясь веселым шуткам подружек Гейл.

— Отчего же, я с радостью надену такое восхитительное платье, — солгала Иден.

— Когда вы покончите с кексами, мы поедем в магазин Картье. — Лейф окинул взглядом сидящих за столиком. — Я думаю, юным дамам понравятся серьги в качестве традиционного подарка жениха.

Шепот восхищения заглушил это предложение.

— Очень щедрый жест, Лейф, — заметила Гейл. — И ты, оказывается, прекрасно знаешь, о чем мечтают все девушки.

Иден увидела, как дернулась щека Лейфа.

— Ты всегда меня подкалываешь, — ответил он.

— Я лишь хотела сделать тебе комплимент, мой милый. — Гейл положила ладонь на загорелую руку Лейфа, и бриллианты ее перстня засверкали вокруг нежно-зеленого изумруда. Жених взял ее руку и вытянул вперед, показывая всем присутствующим.

— Изумрудный остров под осадой британских бриллиантов, — объявил он с усмешкой. — Подходящая символика для тебя, дорогая.

Иден искоса следила за этой сценой. Гейл высвободила руку.

— Давайте пойдем, наконец, — сказала она довольно резко.

Девушки моментально вскочили. Дебби взяла Иден под локоть и повела к двери.

— Как здорово, что мистер Шеридан собирается купить нам сережки! — зашептала она ей на ухо. — Ты, должно быть, без ума от него, Иден.