Читать «Запретный город» онлайн - страница 28
Кристиан Жак
А когда перед заседавшими предстал Жар, он даже головы не склонил. Ни строгая обстановка суда, ни суровый вид судейских не произвели на него, кажется, никакого впечатления.
— Твое имя — Жар, и ты утверждаешь, что помогал жертве нападения.
— Так оно и есть.
Стражи подтвердили показания юноши, после чего суд выслушал заявление Молчуна.
— Меня ударили в спину: напавшие заставили меня уткнуться лицом в землю. Я не мог оказать ни малейшего сопротивления, и, если бы мне на помощь не пришел этот юноша, я, возможно, был бы уже мертв. Выступить в одиночку против троих — это необычайно смело.
— Суд ценит его благонамеренность, — одобрительно кивнул судья, — однако присутствующий здесь писец, отвечающий за общественные работы, подал на Жара жалобу, обвиняя его в уклонении от работ.
Чиновник, сидевший в первом ряду зрителей, удовлетворенно осклабился.
— Отважный Жар заслуживает снисхождения суда, — просительно заговорил Молчун. — Неужто ему нельзя простить эту ошибку юности?
— Закон есть закон, а общественные работы нужны для блага Египта.
И тут вышел Собек-нубиец:
— Как начальник стражи Места Истины, я должен поддержать ходатайство Молчуна.
Высокопоставленный законник насупил брови.
— А каковы доводы, оправдывающие столь неожиданное вмешательство в судопроизводство?
— Почитание закона Маат, коему всем нам должно повиноваться. Будучи единственным сыном селянина, Жар по закону освобожден от общественных работ.
— В донесении писца обстоятельство это, столь весомое, никак не оговорено, — заметил судья.
— Значит, донесение его лживо и сочинитель должен понести подобающую кару.
Ухмылка сползла с губ чиновника.
Жар ошарашенно уставился на нубийца. Вот уж никогда бы не подумал, что какой-то вертухай, верный пес закона и — как это у них называется? — блюститель порядка станет за него заступаться.
— Нерадивый чиновник да будет схвачен! Жару же да будет возвращена свобода. И тотчас же, — приказал судья.
Молчун слушал приговор, но смысл слов, в которые было облечено решение суда, доходил до него с трудом, ибо мысли его были далеко: он уже долго, не отрываясь, вглядывался в статуэтку Маат, украшавшую грудь судьи.
Место Истины — удел Маат, нет места на этом свете лучше из всех тех мест, где отправляется правосудие. Ибо там учат тайне, открывающейся в деяниях мастеров, получивших посвящение в «Доме Золота»… Вот куда Молчун не мог попасть. До сего дня.
И вот, когда он созерцал богиню, его сердце открылось.
Статуэтка росла, она стала совсем огромной, заполнила все помещение суда… Вот она пронзила потолок, устремляясь к небу. Теперь она была немыслимо громадной и простиралась до края вселенной и далее и жила светом.
И Молчун увидел родную деревню — ее дома, мастерские, храм. И услышал зов: глас Маат повелевал ему вернуться в Место Истины и творить, следуя предначертанному пути.
— Сколько еще раз должен я повторять? — услышал он раздраженный голос судьи. — Я спрашиваю: удовлетворены ли вы? Молчун, вы что, оглохли?
— Да-да, конечно. То есть нет… То есть да… Я слышу! И я удовлетворен.