Читать «Притворщик-2, или Сага о «болванах»» онлайн - страница 88
Александр Шувалов
– Ты свой, в смысле, мой номер на живность проверял?
– Естественно.
– Что-нибудь обнаружил?
– Обнаружил.
– Избавился?
– Нет, конечно, ты же сам запретил.
– Вот вам, молодой человек, и ответ на вопрос.
– У нас завелись друзья? – хмыкнул Грек.
– Против нас, сам понимаешь, работают профессионалы.
– И не одна команда.
– Минимум две, согласен. Одна из них наняла этих красавцев, вторая тут же убрала, чтобы не болтались под ногами.
– Если так, что мы здесь делаем?..
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Пролог
Европа. То же самое время.
Двое в комнате, тихая музыка за окном, приятный полумрак, прямо, романтический эпизод из любовного романа: «Он (она), взяв ее (его) за руку, трепетно поцеловал каждый палец изящной (широкой мозолистой) ладони. Дрожа от возбуждения, впился губами в ее (его), пахнущие тропическими фруктами (цыпленком табака в чесночном соусе и бочковой «Сибирской короной»), губы. Трепетно провел пальцами по шелковистой (четыре дня не бритой) щеке. Высоким от волнения голосом произнес: «Дорогая (дорогой), я так измучился без тебя, пойдем-таки в спальню или как?»
Несмотря на то, что находящиеся в комнате были одного пола, никакой романтики в их отношениях не было и в помине. Скорее, даже наоборот: жестокий прагматизм и предельный цинизм.
– Пожалуй, я все-таки включу свет.
– Не надо, Назим, у меня что-то болят глаза. Кстати, у меня для тебя новость.
– В последнее время что-то они меня не радуют.
– Эта обрадует.
– Тогда слушаю.
– Радкин, судя по всему, разыскал изделие, – сказавший это вольготно развалился на диване и забросил ноги на стоящий рядом стул.
– Это действительно хорошая новость, – Назим встал из кресла, подошел к окну и выглянул наружу. – Когда вы собираетесь?..
– Завтра.
– Мои действия?
– Будешь со своими людьми неподалеку. Я все-таки надеюсь, что он отдаст его мне.
– А если нет?
– Тогда в дело вступишь ты. Как только заберем изделие, я сразу же уеду. Ты немного посторожишь его, потом передашь одним людям, у них есть к нему вопросы.
– Потом?
– Потом тоже уезжаешь, послезавтра с утра мы встречаемся...
– Нет.
– Что нет?
– Не пойдет, мы уедем из гостиницы вместе.
– Ты, что, не веришь мне, Назим?
– Когда на кону такие деньги, лучше не рисковать. Уедем вместе.
– Это рискованно, там может появиться кто-нибудь из резидентуры.
– Их проблемы.
– Ну, и что ты предлагаешь?
– Мы получаем изделие, потом я задаю ему какие надо вопросы и закрываю тему.
– Ты что, хочешь завалить его прямо в гостинице?
– Другого выхода нет.
– Погоди, – человек на диване взял телефон, набрал номер и принялся о чем-то беседовать на беглом английском. Его собеседник изо всех сил пытался хоть что-то понять из разговора, но без особого успеха.
– Ну, что?
– Порядок, они тоже там будут.
– Не боитесь, что эти ребята все переиграют?
– Бояться нечего, они тоже в доле.
– Вся сумма лучше, чем доля.
– Не беспокойся, я подстраховался.
– Как хотите, но свои полтора «лимона» я по-всякому выгрызу, даже если придется уложить всех в этой долбаной гостинице, – если честно, то Назим еще не решил, оставлять ли в живых своего компаньона или вальнуть завтра перед уходом.