Читать «Любовь Эшли» онлайн - страница 46

Алекс Стрейн

Эшли так привыкла экономить, что любая трата денег приводила ее в ужас. Надо срочно позвонить Роуз, может, она что-нибудь придумает.

Роуз придумала. Когда Эшли пришла в бутик, адрес которого продиктовала ей Роуз, ее там уже ждали. Продавщица, как оказалось, знакомая Роуз, внимательно оглядела Эшли и тут же предложила ей на выбор несколько туалетов. Эшли остановилась на темно-синем, почти черном платье. Ткань насыщенного цвета с мягко мерцающими проблесками создала у Эшли ассоциацию с ночным небом, утыканным осколками звезд. Ее немного смутила сумма на ценнике, но потом она решилась — в жизни всегда чем-то приходится жертвовать. А платье этого стоило.

В салоне красоты Эшли позволила себе расслабиться. Отрешившись от всех забот, она подумала, что так давно не вверяла себя чьим-то заботливым рукам, что почти забыла, как это приятно. К сожалению, она не могла позволить себе слишком часто посещать салон.

Результат произведенных усилий превзошел все ее ожидания. Когда Эшли предстала перед Сэтом, она в полной мере ощутила свое преображение. Сначала он равнодушно прошелся по ней взглядом и отвел глаза. И тут же его взгляд метнулся назад, прошелся по ее лицу, по фигуре, до кончиков пальцев на ногах, и уже медленнее — обратно. Эшли встала в нарочито демонстративную позу, наблюдая, как у Сэта от изумления приоткрылся рот, словно он силился что-то сказать и не мог. Ей было одновременно и приятно, и тревожно от его взгляда.

— Что ты с собой сделала?

— Как вам, ничего прикид? — как можно небрежнее спросила она у Сэта.

Он помолчал несколько минут, потом его губы шевельнулись.

— Мне нравится, — выдавил он.

В машине Сэт полностью пришел в себя.

— Эшли, мне становится страшно, когда я думаю о счете, что ты пришлешь мне.

— Совсем немного понадобилось для того, чтобы превратить меня из старой страшной карги в сияющую нимфу, — пошутила она, и Сэт бросил на нее быстрый взгляд, осознав свою ошибку.

— Я имел в виду платье. Я мало что понимаю в женских штучках, но оно, наверное, ужасно дорогое? — попытался поддержать он шутливый разговор.

— Уверяю вас, счет будет не такой огромный, как вы представляете…

— Не такой огромный? Ты знаешь, как звучит закон относительности?

— Примерно. — Эшли с трудом сдержала смех.

— Так относительно чего счет не огромный?

— Наверное, относительно годового оборота вашей фирмы.

— Почему-то я ждал, что ты это скажешь.

Эта шутливая перепалка заставила ее расслабиться. И, когда они уселись за столик, безмятежное настроение все еще было при Эшли. Официант вручил им меню.

— Здесь прекрасно готовят мясо. Ты как-то упомянула, что не любишь рыбу, поэтому я не рискнул приглашать тебя в ресторан, где подают морепродукты. Признаться, я и сам не в восторге от даров моря.

Эшли добросовестно попыталась вспомнить, когда она упоминала о своей нелюбви к рыбе, но не смогла.

— Удивительно, что вы помните все, что я когда-то вам говорила, — ошеломленно проговорила она. — По правде говоря, я уже сама не помню, когда упоминала об этом.