Читать «Рождение Авроры» онлайн - страница 33

Диана Стоун

— Очень, — закивала головой Стелла, потом осторожно спросила: — А что, дядя Рассел вчера был у вас?

— Ну да, я же сказал. Правда, было уже поздно, но я еще не спал и слышал, как он расспрашивал маму про тебя.

Стелла почувствовала, как у нее запылали щеки.

Спокойно! — приказала она себе. Уж кому-кому, а Кэти можно доверять, она не проболтается. А если бы вдруг и рассказала Расселу о второй пленке и об угрозе Фредди опубликовать ее, то непременно сообщила бы ей сегодня, когда привезла детей.

— Хочешь знать, о чем дядя Рассел расспрашивал маму? — допытывался Дэнни.

— Да, Стелла, — послышался сзади глубокий мужской голос, — хочешь знать, о чем я расспрашивал его маму?

Стелла тут же покрылась гусиной кожей, но еще некоторое время хранила молчание. Доплетя косу Эстер, она чмокнула девочку в щеку и не вставая повернулась лицом к Расселу.

— Хочу ли я знать? — Их взгляды встретились, и она уже больше не могла оторвать от него глаз.

— Я могу рассказать, — авторитетно заявил Дэнни. — Я не спал и все…

Стелла не дала ему закончить.

— Разве ты не знаешь, Дэнни, что ябедничать нехорошо? Возьми-ка Эстер за руку и покажи ей грядки с помидорами. Можете сорвать по одному.

Дэнни недовольно поджал губы, но послушался и повел сестренку в сторону огорода.

Стелла продолжала разглядывать Рассела. Он был свежевыбрит, волосы аккуратно зачесаны назад, и, даже несмотря на то, что Стелла в данный момент была сердита на него, она не могла не признать, что выглядит он как всегда неотразимо. И ее, как и прежде, влечет к нему, о чем свидетельствовала дрожь возбуждения, пробежавшая по телу. Какой же он красивый и привлекательный!

Рассел не без труда оторвал взгляд от Стеллы.

— Помидоры?.. А откуда там помидоры? Кто их посадил?

— Твои последние арендаторы. Кэти говорит, что они какие-то ученые, специализирующиеся в сельском хозяйстве, и занимаются выведением новых сортов помидоров.

— Гм, интересно. Надо взглянуть. — Он направился было вслед за детьми, но Стелла проворно вскочила и схватила его за руку.

— Эй, постойте-ка, мистер Проныра! Не кажется ли вам, что вы нарушаете мое право на неприкосновенность жилища?

Рассел остановился и окинул ее пристальным взглядом с ног до головы. Волосы у нее были сегодня стянуты в небрежный хвост на затылке, и несколько непокорных медовых прядей уже выбились из резинки и щекотали шею и плечи. Одета она была в розовый топ на бретельках и широкую розово-оранжевую юбку, складки которой шевелил ветерок. Он хотел пошутить, что сегодня Утренняя Заря окрашена в розовые тона, но по твердой линии поджатых губ понял, что лучше не стоит. Вместо этого он коснулся кончиками пальцев ее носа, который она намазала цинковой мазью.

— Значит, ты все-таки послушалась моего совета и решила спасти свой хорошенький носик от обгорания?

— Уж если речь зашла о носах, скажи, почему ты суешь свой нос в мои дела?

— Я же сказал, что хочу помочь тебе выбраться из этого положения, а как я могу сделать это, не зная существа дела? Ты же не хочешь поделиться со мной. Кроме того, вчера вечером ты не позволила мне вернуть тебе поцелуй и сбежала, а я терпеть не могу оставаться в должниках. Я пришел, чтобы отдать долг.