Читать «Там, где в дымке холмы» онлайн - страница 4
Кадзуо Исигуро
— Понятно.
— Это случилось там, на краю пустыря.
— И как, по-вашему, они все еще дерутся? — Сатико продолжала подниматься на холм.
— Нет-нет. Ваша дочь убежала, я видела.
Сатико взглянула на меня с улыбкой:
— Вы не привыкли к тому, что дети дерутся?
— Да нет, я понимаю, они дерутся, конечно. Но я посчитала нужным вам сказать. И знаете, я не думаю, что ваша дочь побежала в школу. Двое других опять пошли в ту сторону, а ваша дочь повернула назад, к реке.
Сатико, ничего не ответив, продолжала идти дальше.
— Собственно говоря, я собиралась и раньше дать вам об этом знать. Вашу дочь в последнее время я не раз встречала. Может, она и уроки кое-когда прогуливает?
На верхушке холма тропинка разветвлялась. Сатико остановилась, и мы посмотрели друг на друга.
— Спасибо вам за заботу, Эцуко. Вы очень, очень добры. Уверена, из вас получится чудесная мать.
Раньше я тоже — как и женщины на трамвайной остановке — предполагала, что Сатико лет тридцать или около того. Но, по-видимому, вводила в заблуждение ее девическая фигура: на лицо она выглядела куда старше. Сатико смотрела на меня, словно чуточку развеселившись, и выражение ее глаз заставило меня смущенно рассмеяться.
— Очень признательна вам, что вы меня нагнали, — сказала она. — Но, знаете, я сейчас тороплюсь. Мне нужно ехать в Нагасаки.
— Понимаю. Я просто подумала, что лучше всего к вам подойти и сказать, вот и все.
Сатико, не спуская с меня своего смешливого взгляда, добавила:
— Вы очень добры. И, пожалуйста, извините меня. Я должна попасть в город.
Она слегка поклонилась и свернула на дорожку, которая вела к трамвайной остановке.
— Потому что у нее была поранена щека, — погромче проговорила я ей вслед. — И местами на реке очень опасно. Я решила, что лучше всего пойти и сказать вам.
Сатико обернулась ко мне:
— Если вам нечем будет заняться, Эцуко, то, может быть, приглядите сегодня за моей дочерью?
Я вернусь после обеда. Не сомневаюсь, что вы с ней отлично поладите.
— Согласна, если вы так хотите. Должна заметить, что вашу дочь еще рано оставлять одну на целый день.
— Вы очень, очень добры, — повторила Сатико. И снова улыбнулась. — Да, я уверена, что из вас получится чудесная мать.
Расставшись с Сатико, я спустилась с холма и направилась к застроенному участку. Оказавшись на задах нашего дома, откуда открывался вид на пустырь, я девочки нигде не обнаружила и уже собиралась вернуться домой, когда заметила, что у речного берега что-то шевелится. Марико, должно быть, прокрадывалась по грязи, низко пригнувшись, но теперь я ясно разглядела ее фигурку. Поначалу меня подмывало пренебречь обещанием и заняться домашними делами, однако я все же двинулась в ее сторону, стараясь не угодить в канаву.
Насколько помнится, я тогда впервые заговорила с Марико. Надо думать, в то утро ее поведение мало чем отличалось от обычного: я, как-никак, была для девочки посторонней, и она имела полное право отнестись ко мне настороженно. И если я почувствовала какую-то странную обеспокоенность, то, наверное, это было вызвано тем, как Марико со мной держалась.