Читать «Дело особой важности» онлайн - страница 2
Пола Льюис
— Прости меня, папа, но я не могу видеть его. В конце концов, — она с усилием улыбнулась, чтобы хоть как-то смягчить свои слова, — я полагаю, ты хочешь, чтобы все прошло благопристойно, а я не могу обещать, что не наброшусь на него и не выцарапаю ему глаза. Когда он приедет?
— Мы договорились… то есть я хотел сказать, — смутился отец, — он позвонил из аэропорта и сообщил, что будет в три. Он предложил встретиться здесь, в Маллардсе, а не на фабрике, я согласился: не так официально, к тому же, не хотелось бы раньше времени волновать служащих.
— Но…
Лори закусила губу. Что проку возмущаться? Она хотела было сказать, что своим присутствием Алекс Барези осквернит их уютную гостиную, но промолчала. Отец и без того расстроен. К тому же, — сокрушенно подумала девушка, — раз Алекс заявил о своем намерении приехать сюда — он непременно будет здесь.
Может быть, — и при этой мысли словно ледяная рука сжала ей сердце, — может быть, он хочет как следует разглядеть их красивый дом, окинуть его своим алчным взором. Ведь, как ни крути, а дом является частью имущества «Пэджет Кристал» — с тех пор, как два года назад отец был вынужден перезаложить его, так что, возможно, в плане захвата новых территорий Алекса и он значится… У Лори перехватило дыхание, и она постаралась не думать о том, что там еще может значиться.
— Как бы то ни было, тебе придется поприсутствовать, — настаивал отец, правда, достаточно мягко. — Ты мой единственный ребенок, наследница «Пэджета»…
— Почему я не родилась мальчишкой! — горячо перебила его Лори. — Уж вдвоем-то мы сумели бы справиться с ним.
— Девочка моя родная, — отец взял ее за руку, — ничего другого мне не надо. Я горжусь тобой. — Сердце у Лори сжалось от любви и сострадания. — Увы, это печальное дело в равной мере касается нас обоих; я говорил по телефону с Джеймсом, он тоже так считает. Сам он, разумеется, тоже будет здесь — защищать наши интересы, и не только как главный бухгалтер.
Он многозначительно улыбнулся, и Лори смущенно опустила глаза на свое изящное бриллиантовое колечко. Милый верный Джеймс — вот на кого всегда можно положиться.
— Пока, папа. — Она торопливо обняла его. — Мне пора. Я обещала Бобу сдать завтра предварительные эскизы новой серии ваз. Надо их закончить.
— Ты успеешь вернуться к трем? — нагнал ее голос отца.
— Постараюсь. — Лори улыбнулась и вышла.
Лори проехала сквозь арку в высокой кирпичной стене, едва бросив взгляд на знакомые с детства слова «Стекольное производство Пэджета. 1874». Она направилась было к месту парковки главы фирмы, но тут же резко затормозила: там уже стоял чей-то синий «ровер». Лори нахмурилась и вздохнула. Еще одно знамение времени. В былые времена никто не осмелился бы припарковаться здесь, на отцовском месте. Она развернула свой «мини», едва не задев бампер той машины, затем перебросила через плечо сумку и вышла, яростно хлопнув дверцей.
Поднявшись по ступеням крыльца, Лори очутилась в холле; отсюда тянулись ряды служебных кабинетов. Там, в небольшой комнатке, располагалась и ее мастерская. Перед этим она на несколько мгновений задержалась в мощенном булыжником дворе.