Читать «За мгновение до счастья» онлайн - страница 56

Никки Логан

— Мэр вас сейчас примет, — сообщила секретарша Гранту. Ее лицо выражало облегчение.

Одарив ее очаровательной улыбкой, он вошел в кабинет.

— Грант, рад тебя видеть. — Выйдя из-за своего письменного стола, Алан протянул ему правую руку, а левой похлопал его по плечу. — Я собирался заехать к тебе посмотреть, что ты сделал с домом.

Грант опустился в кресло для посетителей:

— Ничего особенного.

— По-твоему, исследовательская лаборатория в доме — это ничего особенного?

— Вижу, в этом маленьком городке новости распространяются быстро, — сухо заметил Грант.

— Я должен знать все, что происходит на моей территории, — улыбнулся Алан. — Я рад, что ты решил сотрудничать с Кейт, а не враждовать.

— Я не сотрудничаю с Кейт. Просто решил немного ей помочь, чтобы она не тратила время на дорогу.

— Слышал, что вы ужинали вместе.

— У вас хорошие информаторы.

— Рад, что тебе удалось вытащить ее из лаборатории и составить ей компанию. Бедняжка слишком много работает.

— По-моему, Кейт прекрасно себя чувствует наедине с собой, — усмехнулся Грант.

— Я бы не стал этого утверждать. Я никогда не встречал женщины, которая так мастерски скрывает то, что творится у нее в душе. — Мэр опустился в свое кресло. — Итак, что ты решил делать с фермой?

— Я ее продам.

Алан пристально посмотрел на него:

— Кому?

— Тому, кто сможет ею управлять должным образом.

Мэр кивнул. Его лицо было непроницаемым.

— Если установят буферную зону, тебе будет трудно это сделать.

— Никакой буферной зоны не будет.

Брови Алана взметнулись.

— Ты уверен?

— Да. — Ведь Кейт дала ему честное слово.

— Тогда почему ты здесь?

— Я бы хотел, чтобы вы, как душеприказчик моего отца, предупредили меня об официальном утверждении завещания за сорок восемь часов. Полагаю, именно столько времени уйдет у суда на то, чтобы соблюсти все формальности, после того как вы подпишете документы.

Алан задумался.

— Поскольку ты единственный бенефициар, эта просьба вполне уместна. Впрочем, много времени ты все равно не выиграешь.

— Двух дней мне хватит. Мне нужно только право собственности, чтобы подписать документы на продажу. Меня ничто не остановит.

— Ты собираешься выставить «Таллоквэй» на продажу пораньше. — Это прозвучало как утверждение, а не как вопрос.

— Уже выставил. — Прежде чем отправиться сюда, он посетил риелтора на случай, если Кейт не сдержит свое слово. Если окажется не той, за кого он ее принимал.

— Зачем тебе тогда два дня?

— Чтобы я смог подготовить все документы и продать ферму сразу, как только она официально станет моей.

Алан нахмурился:

— Полагаю, мне не следует удивляться.

— Чему?

— Тому, что ты так спешишь избавиться от фермы, которую ненавидишь.

— Я не испытываю к «Таллоквэй» ненависти, — возразил Грант. — Будь это так, я бы построил на ней завод по производству пестицидов. Кто бы что мне ни советовал, «Таллоквэй» останется скотоводческой фермой, и точка.

— Тебе предлагали другие варианты?

Грант небрежно махнул рукой:

— У Кейт есть одна безумная идея. Она хочет, чтобы я построил в буферной зоне ветровую электростанцию.

Мэр резко выпрямился в кресле: