Читать «Укради меня у судьбы» онлайн - страница 70

Карла Кэссиди

— Я рад, что мы ждали его, — ответил он.

Шерри приподнялась и посмотрела на него с удивлением.

— Правда?

Клинт улыбнулся.

— Я говорю не о том, что мы ждали пять долгих лет, а что дождались своей брачной ночи. Я счастлив быть твоим первым мужчиной и намерен оставаться твоим единственным возлюбленным.

— Я тоже счастлива. — Шерри снова устроилась у Клинта на груди, уверенная, что никогда не устанет от его объятий и поцелуев. — Теперь нам полагается уснуть, — это прозвучало не то вопросом, не то утверждением.

— Только если устала, — ответил Клинт и рукой провел Шерри по боку, остановившись дразняще близко от груди. — Ты устала?

Дыхание Шерри замерло, когда его рука уже не дразнила, а целиком накрыла ее грудь.

— Ничуточки, — ответила она, замирая от возбуждения.

— Хорошо. Прождав пять долгих лет, я вовсе не готов положить конец этой ночи.

Он поцеловал Шерри, и та, хоть и полагала, что уже насытилась любовью, к собственному изумлению, ощутила, что возбуждение в ней разгорается.

— Ммм… — застонал Клинт. — Напомни мне купить Кэтрин самый большой, самый замечательный в мире подарок ко дню рождения, — неожиданно сказал он.

— Ладно. А почему ты подумал об этом именно сейчас? — удивилась Шерри.

Он улыбнулся ей и провел пальцем по подбородку.

— Потому что без этого драгоценного ребенка двое глупцов могли бы прождать еще пять лет, прежде чем поняли бы, что принадлежат друг другу.

ЭПИЛОГ

— Шерри! — позвал Клинт, переступая порог их дома.

Он бросил на столик в холле большой конверт зеленого цвета.

— Я на кухне, — крикнула Шерри.

Клинт направился в кухню и увидел свою жену, которая склонилась, проверяя что-то в духовке. Он тихо подошел к ней и обнял сзади за талию.

— Перестань, — запротестовала та со смехом и повернулась к нему лицом. Клинт не ослабил хватку. — Ты пришел домой рано, — заметила Шерри.

— Сегодня особенный день, — ответил Клинт. — Полагаю, шерифу позволено уйти с работы пораньше в день годовщины свадьбы. — Он нахмурился, увидев в духовке бифштекс. — Я надеялся повести тебя сегодня на ужин. Все-таки прошел целый год нашей совместной жизни.

— А я подумала, что интимный ужин для двоих при свечах будет более привлекательным, — ответила Шерри, и ее глаза засверкали зовущим теплым светом.

— Ты ведьма, — рассмеялся Клинт. — Я знаю, что у тебя на уме на самом деле… ты надеялась накормить, опоить меня и любить до полного изнеможения.

— Совершенно верно, — согласилась она.

Клинт впился в ее губы, вновь пораженный, что после целого года со дня женитьбы его желание, его любовь к Шерри только возросли.

Шерри ответила на поцелуй мужа, запустив пальцы ему в волосы и страстно прижимаясь к нему.

Клинт тут же воспламенился. Он был в восторге, когда в тот, первый раз открыл в Шерри источник здоровой, земной, сладкой страсти, и гордился, что ее чувственность была разбужена им и предназначалась только для него.

— Ну хватит, — едва переводя дух, проговорила Шерри. Ее щеки окрасились прелестной розовой краской, когда она оттолкнула Клинта и ступила назад, освободившись от его объятий. — Дай мне накрыть на стол.