Читать «Тайна смерти мисс Вейн» онлайн - страница 45
Энтони Беркли
«Ага!» — мысленно заметил Роджер. А вслух он только машинально повторил «понятно» и начал усиленно прикидывать в уме, каким образом заполучить башмаки миссис Рассел, что было нелегкой задачей.
Вообще-то легкие для решения проблемы не представляли для Роджера интереса, но эту легкой не назовешь, к тому же и времени в обрез. И сейчас он видел только один способ с ней справиться.
— Вы не можете одолжить мне на часок или вроде того уличные башмаки миссис Рассел, — без обиняков спросил он.
— Ее башмаки? — повторила удивившаяся горничная.
— Да, любые башмаки для улицы. Я их верну прежде, чем она успеет заметить их отсутствие.
И он многозначительно звякнул серебряной мелочью в кармане.
— Вы ищете следы? — пролепетала взволнованная донельзя девушка.
Роджер молниеносно принял решение. В конце концов, почему бы не сказать ей правду? Она, конечно, оценит это по достоинству, а шпион в логове врага всегда ценное приобретение.
— Да, — кивнул он, — но держите это при себе, чтобы ни одна душа не знала!
— Даже кухарка? — выдохнула в восторге девушка.
— Нет, кухарке сказать можно, — торжественно разрешил Роджер, знавший, что всегда необходимо, в целях безопасности, иметь возможность открыть клапан и спустить пар, — но вы отвечаете за то, чтобы дальше кухарки эти сведения не распространились. Обещаете?
— О-о да, сэр! Обещаю.
— Тогда шпарьте за башмаками хозяйки.
Повторять приказание не потребовалось. Горничная действительно исчезла как ошпаренная, и не прошло минуты, как появилась снова.
— Вот они, сэр. Я их в газету завернула, чтобы никто не увидел. Но вы их принесете обратно, да, сэр?
— О, разумеется. Точно не знаю когда, но сегодня же! И вот что мы сделаем: я их принесу к черному ходу. Подойдет?
— Да, это бы лучше всего, сэр. Спасибо.
— А если кто-нибудь захочет узнать, зачем я приходил, скажите, что это был репортер из «Курьер», который хотел повидаться с миссис Рассел. Вполне сойдет. А вот кое-что вам, — и полуфунтовая бумажка поменяла владельца.
Роджер уже хотел уйти, но сдавленный шепот заставил его обернуться.
— Да? — спросил он с любопытством.
— О-о, сэр! Миссис Рассел! Вы не думаете, сэр, что это сделала она?
— Сделала что? — строго переспросил Роджер.
— С-столкнула вниз со скалы миссис Вэйн! Они ненавидели друг дружку как две дикие кошки, честное слово. Я много раз слышала, как миссис ругает хозяина из-за миссис Вэйн. «Если я хоть раз здесь ее застану, то задам ей перцу, я попорчу ей физиономию. Я ей покажу, как…»
— О нет, нет, — торопливо прервал горничную Роджер. — Ради бога, не надо! Вам не следует так думать, и башмаки мне нужны совсем по… другой причине.
И он поспешил к воротам, а девушка проводила его явно разочарованным взглядом.
Со свертком под мышкой Роджер на полной скорости помчался к тому месту в скалах, где начинались каменные ступеньки. Это только формальность примерить башмаки к оставшимся следам. Он и так знал, что они совпадут. Через четверть часа после того, как Роджер покинул порог расселовского дома, его уверенность была вознаграждена. Башмаки так точно соответствовали отпечаткам, будто именно они их и оставили.