Читать «Поход скорпионов» онлайн - страница 213

Андрей Силенгинский

– За такую дерзость я могла бы превратить тебя в пиявку! – Голос Девы зазвенел карающей медью. Но грусть в ее лице не вязалась с грозным тоном. – Могла бы, – повторила она. – Но пощажу. Быть может, ты еще пригодишься мне когда-нибудь. Что же до Зеркала… Что ж, тут все просто: когда-то я была… неравнодушна к тому, кого смертные зовут Змееносцем. И Зеркало может мне кое в чем помочь. Но после давних событий боги больше всего на свете боятся, что до него может добраться кто-нибудь из них. Стоило моим братьям только заподозрить, что кто-то из бессмертных пробирается сюда, как в погоню пустилось бы все небесное воинство. Я вынуждена была принять образ смертной, и лишь исподволь, в самых крайних случаях, когда препятствия становились непреодолимыми, помогать вам. Это я спасла Глаза на том пустыре, отвела глаза птицам, помогла Эписанфу с зельями в лесу. И вот вы привели меня к цели, а я отблагодарила вас, и большего вам знать не следует. И прошу, поторопитесь. Скоро это место станет смертельно опасным.

– Но три года!.. Рабыней… – пробормотал Бурдюк и осекся, увидев холодный насмешливый взгляд Девы.

Наверное, ему хватило ума понять то, что понял и я: три года – это просто краткий миг для бессмертной богини и нет для нее никакой разницы между рабыней и царицей.

Я бросил взгляд на своих спутников. Невидимая преграда, разделившая их минуту назад, вдруг стала будто вдвое шире. Так разрубленный надвое побег повилики перестает быть единым целым, в одно мгновение превращаясь в два самостоятельных растения. Бурдюк осунулся, сник, в глазах его поселилась тревога, он даже не пытался скрыть одолевшие его мрачные мысли. Глаз же наоборот, подобрался, расправил плечи; его единственное око засверкало черно́ и зловеще, губы тронула едва заметная хищная ухмылка.

– Что же… – начал было Бурдюк, но Глаз не дал ему договорить. Одним порывистым движением он хлопнул приятеля по плечу, едва заметно кивнул мне, поклонился Деве и, развернувшись, зашагал к Зеркалу. Дойдя до ниши, он все так же без раздумий повернулся к полированному серебряному омуту. Что-то вспыхнуло в воздухе и… Глаз исчез.

– Хотя бы в этот раз обошлось без трупов, – философски заметил Бурдюк. – А мог бы попрощаться по-человечески, мерзавец! – Это разбойник выкрикнул в сторону Зеркала. – Но и я обойдусь без сцен, – продолжал он. – Прощайте… Береги свитки, Мильк.

Отвесив поклон богине, он повернулся и в точности повторил путь Глаза. Вспышка, и в пещере не стало и Бурдюка.

– Пусто… – проговорил я. – Застолье кончилось. Гости разошлись.

– Пора и тебе, Мильк, – кивнула Дева. – Используй свой шанс…

Она взмахнула рукой, и я обнаружил вдруг, что, сжимая в руках свою котомку со свитками, стою в двух шагах от Зеркала, от призрачно мерцающего, манящего, одновременно желанного и пугающего омута его полированной поверхности. Звенящая, небесная ясность внезапно овладела всем моим существом. Сомнения, желания, страхи улетучились подобно листве, облетающей с дерева под порывами ледяного осеннего ветра. Душа обнажилась, избавилась от всего лишнего, оставшись один на один с моим единственным, истинным желанием и предназначением.