Читать «Планета вечного холода» онлайн - страница 7
Хьюз Зак
— Я вижу, — сказала Фрэн. — Но что это значит? — она не разбиралась в диаграммах.
— Металлы, — сказал Дэн. — Большая концентрация металлов. Вот здесь и вот здесь. — Он показал ей две точки на поверхности планеты, изображенной на экране в виде шара. — В других местах металлы тоже имеются. Неплохо, мама. Ты не хотела бы стать очень, очень богатой?
— Я хотела быть очень, очень богатой, когда мы были молодыми, — отвечала она, улыбаясь.
— Но и сейчас, конечно, богатство тебе не помешает.
— Да, не помешает.
Дэн стал давать задание компьютеру.
— Ты что, хочешь сделать посадку на этой планете? — спросила она с тревогой в голосе.
— Все будет в порядке.
— Но на ней сплошной лед.
— Мама, в открытом космосе гораздо холоднее, чем на этой планете. На нее все-таки проникают солнечные лучи.
— Зачем нам садиться на нее?
— Мы же хотим разбогатеть, не так ли? — сказал он. — Мне нужно получше исследовать, что за металлы там имеются. Я хочу исследовать их с помощью теплового зонда.
Фрэн все еще сомневалась стоит ли им делать это.
Волнуясь, она наблюдала за тем, как космический корабль входил в тонкие атмосферные слои, а потом совершил посадку на ледяной поверхности планеты. Дэну не было особенной нужды покидать корабль, который был снабжен всем необходимым исследовательским оборудованием, среди которого был зонд, способный проникать сквозь толщу льда. Он мог пробуравить ледяной слой толщиной в две сотни футов за один час.
— Ого, — воскликнул Дэн, когда приборы показали наличие такой чистой руды, в существование которой было трудно поверить. Ее было так много, и она состояла из такого разнообразия пород, что локатор показывал только огромное световое пятно.
Он направил зонд к ближайшему скоплению железа.
— Честное слово, я не понимаю, что происходит, — признался он. Зонд был вблизи чего-то, что приборы обозначали, как большое скопление железной руды.
— Дэн, мне холодно, — сказала Фрэн, поеживаясь.
— Тебе кажется, мама, — сказал Дэн. — Сюда холод не проникает. Зонд приблизился к источнику скопления металлов.
В это время Дэв почувствовал, что его знобит. Он посмотрел на Фрэн она просто дрожала от холода.
— Папа, надо улетать отсюда.
— Да.
Он протянул руку к пульту, но его рука замерзла в воздухе. Он почувствовал, что ее сковало холодом. Он вскрикнул. У него изо рта шел пар, который сразу же замерзал в воздухе. Фрэн не удержалась на ногах и упала, ударившись о пульт управления. Дэн попытался дотянуться до кнопки тревоги. Его палец дотронулся до кнопки, но был уже такой нечувствительный от холода, что Дэн не был уверен, удалось ли ему нажать ее должным образом, чтобы со «Стариков» пошел в космос сигнал о помощи. Он нашел в себе силы упасть на пол кабины рядом с женщиной, которую любил с шестнадцатилетнего возраста. Ему даже удалось обнять ее, перед тем как холод окончательно сковал его тело. Он не ощущал тела своей жены. Ему хотелось плакать.
Вода замерзла моментально и разорвала баки. Внешняя часть корпуса корабля покрылась инеем. Экран компьютера стал гаснуть. Металлическая обшивка корабля размегчалась, по мере того, как температура упала ниже уровня холода в космическом пространстве.