Читать «Дженни Вильерс» онлайн - страница 68
Джон Бойнтон Пристли
Перчатка снова лежала на полу.
Примечания
1
В. Шекспир «Как вам это понравится», пер. Т. Щепкиной-Куперник.
2
В. Шекспир «Мера за меру».
3
В. Шекспир, 30-й сонет.
4
Перевод Э. Линецкой.
5
Перевод М. М. Чулаки.
6
Перевод М. Лозинского.
7
Перевод Э. Линецкой.
8
Перевод Э. Линецкой.
9
Перефразированные слова Гамлета: «Милостивый мой государь, не позаботитесь ли вы о том, чтобы актеров хорошо устроили?» (Перевод М. Лозинского)
10
«Гамлет». Перевод Б. Пастернака.
11
«Двенадцатая ночь».
12
В. Шекспир, «Гамлет». Перевод Б. Пастернака.