Читать «Том 2. Драматические произведения» онлайн - страница 239
Алексей Константинович Толстой
По сравнению с первыми двумя частями трилогии в «Царе Борисе» меньше вымышленных сюжетных связей и ситуаций, измененных психологических мотивировок. Но и здесь есть ряд вымышленных персонажей: Дементьевна, Решето, Наковальня, посадский, Митька и пр. Василию Шуйскому, в соответствии с его обликом, намеченным в «Смерти Иоанна Грозного» и особенно в «Царе Федоре Иоанновиче», приписано участие в следствии по делу Романовых. В «Царе Борисе» также нередко смешена хронология. Так, второе, третье и четвертое действия должны быть датированы, с одной стороны, 1602 годом — годом приезда в Россию и смерти датского принца, а с другой — 1604–1605 годами — по событиям, связанным с Лжедмитрием; Клешнин, умерший в 1599 году, действует в пьесе через несколько лет после своей смерти и пр. Толстой прибегал в к контаминации разновременных фактов: например, для речи папского нунция Миранды он использовал наказ, данный легату Комулею, который был в Москве еще при Федоре Иоанновиче.
Действие первое.
Свея — Швеция.
Ганза — торговый и политический союз северогерманских городов в XIV–XVIII вв.
Хоругви — здесь: церковные хоругви, полотнища на длинном древке с изображениями Христа, святых и пр.
Рудольфус, римский цесарь. — Представители австрийской династии Габсбургов были в то время и императорами так называемой Священной римской империи.
Мальтийские рыцари — старейший духовно-рыцарский орден иоаннитов, с 1530 г. находившийся на острове Мальте.
Жигимонт — польский король Сигизмунд III (1566–1632); до 1599 г. был также шведским королем.
Гратуляция (польск.) — поздравление.
Литигиум (лат.) — ссора, тяжба.
Пильноватъ (польск.) — здесь: сохранять.
Карлус (1550–1611) — шведский штатгальтер, правитель (при Сигизмунде III), а затем король Карл IX.
Из рода Медицеев — т. е. Медичи, правителей республики Флоренции. Наиболее известными из них были Козимо (1389–1464) и Лоренцо (1448–1492), по прозвищу «Великолепный».
Челлини Б. (1600–1671) — знаменитый итальянский скульптор, ювелир в медальер.
Ратсгерр (нем.) — советник.
Сунниты и шииты — два враждующих направления в магометанской религии.
Хвалынское море — древнерусское название Каспийского моря.
Почестный — почетный.
Крилошанка (клирошанка) — монастырская послушница, поющая во время богослужения.
Багряница — царская одежда багрового цвета как знак верховной власти.
Юрьев день — 26 ноября, когда крепостные крестьяне имели право переходить от одного помещика к другому.
Смерд — в Древней Руси крестьянин-земледелец.
Кружечный дом — питейный дом, кабак.
В яму — в тюрьму.
Действие второе.
Спинола А. (1569–1630) — испанский полководец. В 1604 г., после трехлетней осады, взял Остенде, который был одним из оплотов Нидерландской революции и борьбы за независимость.
Гаральд норвежский наш и т. д. — См. «Песню о Гаральде и Ярославне» и примеч. к ней в т. 1-м.