Читать «Эхо первой любви» онлайн - страница 28

Наташа Окли

— А мне ты позвонишь? Я хотел бы быть в курсе, как дела у Дебби.

— Конечно. Так ты справишься?

Тилли измазала мордашку шоколадом, и Гидеон поднялся за кухонным полотенцем, чтобы ее вытереть.

— Я позвоню Эмили. Сегодня вечером мне обязательно нужно быть в ресторане.

— Эмили нет дома. Вот почему я здесь, — добавила Кейт, отвечая на удивленный взгляд Гидеона. — Дебби сказала, что муж Эмили вроде бы получил работу в Бирмингеме, и она отправилась туда, чтобы посмотреть, на что это похоже. Ее не будет неделю.

Гидеон судорожно сжал руками полотенце.

— Целую неделю?!

Кейт кивнула.

— Эмили сидела с мальчиками Дебби, пока за ними не приехала мама Майка, но сейчас она уже уехала…

— Я х-х-хочу с-с-с Кейт.

Кейт и Гидеон обернулись. Тилли сползла с кресла и теперь стояла прямо перед отцом, кивая головой со смешно торчащим кверху маленьким хвостиком.

— Я могу помочь, если нужно, — сказала Кейт, но, увидев, как углубилась морщина на лбу Гидеона, поспешно добавила: — Конечно, если ты захочешь. Я не навязываюсь, но…

— Я не могу просить тебя о таком одолжении.

Еще бы, как он может! Кейт схватила свою кружку и отпила большой глоток чая, но проглотила его с трудом, борясь с подступившими слезами.

— Я х-х-хочу с Кейт.

Кейт беспомощно посмотрела на Гидеона. Морщина на его лбу, казалось, сделалась еще заметнее, а ведь шесть лет назад ее вообще не было! Когда Кейт вспоминала о человеке, в которого была влюблена в юности, она всегда представляла его смеющимся. Смеющимся на ярком летнем солнце.

И рядом с ним была Лора — в белом льняном платье, его рука на ее плече. Лора, ожидающая ребенка Гидеона…

Как же Кейт было больно! Вот она и сбежала. Ее сердце разрывалось, когда она представляла себе Лору и Дебби с колясками, выдержать такое зрелище она бы не смогла, уж лучше держаться подальше.

— Кейт должна вернуться в Лондон, — сказал Гидеон и посмотрел на наручные часы. — Давай, Тилли, поищи свои ботинки, будем одеваться. Я что-нибудь придумаю.

Девочка снова тряхнула своим смешным хвостиком на макушке.

— Она похожа на Лору, — проговорила Кейт.

— Похожа, — согласился Гидеон и снова озабоченно потер рукой лоб.

— У нее волосы такого же цвета. Знаешь, я, правда, могу помочь, если хочешь. Если тебе надо быть на работе сегодня вечером.

Как ей хотелось, чтобы озабоченность исчезла с его лица, чтобы он перестал волноваться! Но кто давал ей такое право? Да и что она знала о его реальной жизни — насколько тяжело ему пришлось последнюю пару лет? Каково это — быть сразу и отцом и матерью? Она привыкла считать кошмаром собственную жизнь, но Гидеону явно приходилось куда сложнее.

Он покачал головой:

— Я… Я, правда, не знаю, Кейт… У тебя столько собственных дел…

— По-моему, у тебя нет выбора. — Кейт встала из-за стола. — Речь идет об одном вечере. Какие могут быть проблемы?

Его взгляд задержался на ее губах.

— Когда ты должна быть на работе? Я думал, ты собираешься приехать в Лондон сегодня вечером.