Читать «Эхо первой любви» онлайн - страница 13

Наташа Окли

— Понимаешь, все боятся приглашать на обед шеф-повара. Не знают, что приготовить, боятся, что я стану критиковать их еду.

— А ты критикуешь?

Его улыбка стала еще шире, и, прежде чем поняла, что делает, Кейт заулыбалась ему в ответ. Она сразу же почувствовала себя лучше — свободнее и легче.

— Никогда.

— Наверное, это правильно, — она отвернулась, доставая батон хлеба.

Гидеон отложил в сторону нож и накрыл руку Кейт своей ладонью.

— Не торопись, дай ножу сделать свою работу, — сказал он в ответ на ее удивленный взгляд. — Ты увидишь, так легче.

Внезапно Кейт охватило приятное, уютное ощущение. Она поступила правильно, приехав сюда. Приехала домой, хотя тетя Бэбс умерла, а Дебби беременна.

Гидеон, должно быть, прочел ее мысли, потому что его глаза потеплели, а рука на миг сильнее сжала ее руку.

— Для Дебби так важно, что ты приехала. Ей непросто прийти в себя после смерти мамы. Ты приняла хорошее решение.

Кейт зашмыгала носом. Какой ужас, она никогда раньше не издавала такие звуки! Торопливо отвернув лицо и закусив губу, она постаралась сосредоточиться на своей задаче. Вот уже два долгих года она так не реагировала на присутствие мужчины, и теперь это ее пугало.

Она избегала случайных связей, кратковременных романов без будущего. Мечты умерли вместе с ток юной девушкой, которой она когда-то была.

— Расскажи мне о своей гостинице, — проговорила Кейт, нарушая молчание. — Почему ты изменил прежнее название? Кажется, раньше это была «Королева Анна»?

Гидеон переложил нарезанные огурцы в миску для салата.

— Потому что гостиница действительно находится на набережной, вот и все. Старое название не казалось нам с Лорой особенно удачным, королева Анна никогда сюда не приезжала. — Он открыл бутылочку с уксусом. — Это пойдет на заправку. Хотя, как бы я ни старался, не могу уговорить Тилли есть салат.

Положив нарезанный хлеб в корзинку, Кейт повернулась к Гидеону, глядя, как он перемешивает салат.

— Гостиница очень сильно изменилась с тех пор, как ты последний раз была на острове, — продолжал он. — У нас теперь есть ресторан и кафе. В кафе меню попроще, но мы используем там все те же свежие продукты. Ресторан — более рискованная затея.

— И более дорогая, — заметила Кейт.

— Гораздо более дорогая, — согласился Гидеон, Он поместил миску в центре стола, затем собрал грязные чашки и направился к раковине. — Я все еще составляю меню для кафе, но больше там не готовлю. Только в ресторане. И не работаю по выходным. Больше не работаю, потому что должен быть дома с девочками. — Он открыл холодильник в поисках сыра. — Ресторан отнимает много времени. Лора всегда находила это трудным, особенно после рождения Тилли.

Кейт не знала что ответить. Наступившее молчание тяготило ее, и она поспешила чем-нибудь заняться — убрала доску, вымыла нож, но все равно чувствовала себя неловко. Какой ужас — любить кого-то и потерять этого человека навсегда! Гидеон никогда даже не смотрел на других женщин, для него существовала только Лора, хотя возможностей для измены у него было сколько угодно…